用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 阅读 > 名言警句 >

世上最动人的情书:贝婷布伦塔诺致歌德

2015-05-12    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

世上最动人的情书:贝婷布伦塔诺致歌德

贝婷•布伦塔诺(1785—1859),德国女作家,本名伊丽莎白•布伦塔诺,常与贝多芬和歌德通信。1835年,她的《歌德与一个孩子的通信》一书发表。她是当时德国革命文艺运动中“年轻的德国”的热情支持者。

亲爱的歌德:
你了解我的心;你明白我心里只有向往、思念、预感和渴望;你生活在精神的世界里,它们给你神圣的智慧,你一定要滋养我的心灵。我以前不懂得向你索求,你却已经给了我。我的才智很浅薄,但我的爱情却很深厚,你一定要使它们得到平衡。爱情往前发展,理智却不曾跟随,这样的爱不能稳定。你明白我有多爱你,你友好、温柔而且痴情。请告诉我,我的心在何时失去了平衡,我会明白你的暗示。

你落在我身上的凝眸和你印在我唇上的热吻,都向我说明了这一切。对于我这样的人来说,这令人高兴的眼神和热吻使我懂得了更多。我们相隔很远,我所给你的注视和热吻,对我来说已逐渐陌生,我一定要回忆起在你怀抱里的温柔时光。于是我开始哭泣,但不知什么时候眼泪已流干。是的,在深深的静谧之中,他对我一往情深(我就是这样想的),难道我就不应该怀着永不动摇的深情,和他遥通心声吗?啊,想一想我的心要对你说些什么吧!我要对你不停地轻叹细语。我希望此生惟一的幸福就是你对我的情意连绵不绝。啊,亲爱的朋友,我只需要你的暗示,说你的心里只有我。

你永远的
贝婷

Dear Goethe,
You know my heart; you know that all there is desire, thought, boding and longing; you live among spirits, and they give you divine wisdom. You must nourish me; you give all that in advance which I do not understand to ask for. My mind has a small embrace, my love a large one; you must bring them to a balance. Love cannot be quiet till the mind matches its growth; you are matched to my love; you are friendly, kind and indulgent; let me know when my heart is off the balance. I understand your silent signs.

A look from your eyes into mine, a kiss from you upon my lips, instructs me in all, what might seem delightful to learn, to one who like me, had experience from those. I am far from you; mine are become strange to me. I must ever return in thought to that hour when you hold me in the soft fold of your arm. Then I begin to weep, but the tears dry again unawares. Yes, he reaches with his love (thus I think) over to me in this concealed stillness, and should not I, with my eternal undisturbed longing, reach to him in the distance? Ah, conceive what my heart has to say to you, it overflows with soft sighs and whisper to you. Be my only happiness on earth your friendly will to me. O, dear friend, give me but a sign that you are conscious of me.

Yours forever,
Bettina



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>