用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 阅读 > 英语文摘 >

双语美文:即使生活琐碎,也要活得优雅

2018-02-02    来源:沪江英语    【      美国外教 在线口语培训

双语美文:即使生活琐碎,也要活得优雅

Who can say that their lives are not insignificant?
谁的生活不琐碎呢?

Everyone's life is composed with one after another insignificant day.
我们的一生,都是由这一个个琐碎的一天构成的。

Some people got their willpower abraded in this endless loop of days.
有的人在这日复一日的循环中被消磨了意志。

They think this is how things can only be like.
认为一切也就这样了。

So they choose to reach a compromise and become mediocre. They become the background colors in others' eyes. They won't achieve anything great to be written down in history, nor can they bring any enjoyment to the people around them.
于是他们选择与平庸妥协,成为别人眼中的背景颜色,不光不会在历史上留下一笔伟绩,甚至无法为身边的人平添一抹色彩。

They are alive, but deep down in their hearts something important has died.
他们活着,但他们心中的一部分已经死了。

And there are another kind of people. They choose to live with dignity.
而另一些人,他们依旧选择有尊严地活着。

A graceful lifestyle is not a show for others to watch. You live it because you deserve it. Through it, you are avoiding to become a victim of this cruel world.
优雅的生活方式并不是为别人做的表演,而是为了对得起自己,让自己不会成为无情社会摧残下的牺牲品。

This kind of people know how to find joy in simple things. They know how to make a common day safisticated and meaningful.
他们懂得如何去发掘单纯事物中的喜悦,懂得如何将平凡的时光过得精致而充实。

Life has denied them some beauty. But they build them with their own hands.
那份生活中缺失的美丽,他们靠自己的双手创造了出来。

So which kind of these two are you? And which kind are you willing to be?
你的人生是哪种?你想过哪一种?

Have you find the answer?
你找到答案了吗?



顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:ryan]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>