用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 翻译词汇 >

新词新译系列-Q 3

2014-02-19    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

弃车族 (qi4che1zu2)
car-sparing clan

It is reported that many private car owners living near subway lines in Beijing have opted to use public transport for daily commutes, so saving their cars for longer trips.

穷人跑 (qiong2ren2pao3)
cheap roadster

Some auto makers in China produce low-priced sports cars for middle-income people. The price for such cars ranges from 100,000 yuan to 300,000 yuan, compared to those exceeding one million yuan targeting high-end income earners.

求学房 (qiu2xue2fang2)
elite school housing

In China, many parents buy houses in the neighborhood of elite schools purely for the purpose of guaranteeing a better education for their children. According to the existing rules in many cities, primary and middle schools are allowed to only enroll students living in their neighborhoods.

清水文(qing1shui3wen2)
non-porn story/anime

The "clean water text," as this Chinese term translates literally, is used these days by Chinese young people to mean stories, comics and anime that contain no explicit sexual content.

7时代(qi1shi2dai4)
The Age of Seven

With the exchange rate standing above eight to one for many years, the yuan has appreciated about 11 percent since China depegged it to the US dollar in July 2005 and reached 7.99 on May 15, 2006, which unveiled the so-called "The Age of Seven," which means the exchange rate between RMB and US dollar roams between range of 7.00 to 7.99. 

曲线就业(qu3xian4jiu4ye4)
indirect employment

Instead of finding a good job for themselves, some female university graduates choose to find a "suitable" husband who can offer them a comfortable life. They deem it as a "devious route" for employment.

翘班(qiao4ban1)
work skipping

Like students who play truant, some employees will, at times, make excuses to stay away from their daily work for a while.

群面 (qun2mian4)
team interview

It is a type of job interview favored by some companies. They try to find out some specific qualities, such as team-work spirit, of an individual applicant by putting many job seekers in a group discussion.

气场(qi4chang3)
charm, vibes

This term originally related to a physical field, such as biological, electromagnetic or energy. Now, it is often used to describe the charisma or spirit of a person, or the vibes of a place.

擒人节 (qin2ren2jie2)
bachelors' Valentine's Day

This term, meaning literally "People Grabbing Day," sounds the same as the Valentine's Day in Chinese. It is used to describe parties and gatherings of single people on the lovers' holiday to provide them an opportunity to find their ideal partners.

穷忙族(qiong2mang2zu2)
working-poor clan

Urbanites who work in a frantically busy way, but barely earn more than enough to cover basic living costs.

抢抢族 (qiang3 qiang3 zu4)
online bargain hunter

Some young people are hooked online and keep an eagle eye on the limited number of gifts and bargains offered by a business and lose no time to take the offer and get the services.

潜绩 (qian3 ji4)
inconspicuous achievement

Most officials try to make tangible achievements while in office that can help enhance their popularity and gain promotion. But this Chinese term refers to outcomes which are not immediately obvious, but will bring long term benefits.

潜水 (qian3 shui3)
lurking

This popular expression in the online world refers to the fact that some visitors only read remarks posted by others in the chat room but never participate in the talk.

潜歧视 (qian4qi2shi4)
tacit discrimination

It is a deep-rooted habitual discrimination harbored by one group of people against another though it has never been publicly stated.

情绪食品 (qing2xu4shi2pin3)
mood food

This is a new trend in the functional food sector. The theory is that diet can affect people's happiness and general wellbeing, affected by the chemical stimulation of neurotransmitters within the brain, resulting in a good mood. Products in this category include "mood-modulating chocolate" produced in the United Kingdom and "pressure-relieving milk" in Japan.

权二代 (quan2 er4 dai4)
the second powerful generation

The term refers to a group of people whose privileges are based on their parents’ power or other useful networks, instead of fighting for a better living by themselves. They are usually compared to another group called the second rich generation who are entitled to inherit huge assets at birth.

青春饭 (qing1 chun1 fan4)
beauty-for-food

Beauty means food in a material world, especially so in showbiz circles, and the theory also lends delicious food for thought about some young material girls keen on easy money or easy success.

巧经济(qiao3 jing1 ji4)
smart economy

The expression was first put forward by the Obama administration. It refers to a new economical policy which encourages stimulus capital to be put into the development of renewable energy, green technology, infrastructure, broadband communication, medical treatment and health, and it is thought to be a new way to help to revive the American economy.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>