用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 翻译词汇 >

时政公文汉译英常用英语词汇(9)

2016-05-26    来源:未知    【      美国外教 在线口语培训

41. Dereliction  渎职,玩忽职守。这个词并不属于基本词,不过一些材料中出现频率也不低。

 
He was degraded from office for his dereliction of duty.
他因渎职而受到降级处分。
 
强化对违法生产经营、监管失职渎职等行为的法律责任追究
tightens legal penalties for the unlawful production and sale of food and for neglect and dereliction of food safety supervision duties
 
42. Indicator,理解为“是······的体现”。英语中很多类似词汇,可以用来替换汉语动词的意思,例如 driver(动力),producer(生产····),exporter(出口),manufacter(生产),monument (标志着)。英译汉时要把这类词转换成动词,汉译英反之。
 
反对家庭暴力是社会文明进步的重要体现,是维护家庭和谐、社会稳定的必然要求。
Opposition to domestic violence is an important indicator of social progress, and an essential requirement for harmonious families and a stable society.
 
43. Put into effect 执行,实施,替换 implement或者 carry out 等。
 
Article 16 These Provisions shall be put into effect as of the date of approval by the State Council.
第十六条 本规定自国务院批准之日起执行。
 
贯彻党的十八届五中全会关于“全面实施一对夫妇可生育两个孩子政策”的决策部署
put into effect the decision made at the Fifth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee to comprehensively implement a policy of allowing all couples to have two children
(来源:CATTI考试资料与资讯)


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>