用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 翻译 > 笔译 > 翻译词汇 >

中央文献重要术语译文发布(2016年第四期)

2016-06-03    来源:中央编译局    【      美国外教 在线口语培训

中央文献重要术语译文发布(2016年第四期)
 
国家基本公共服务项目清单
national list of basic public services
 
“互联网+政务服务”
Internet Plus government services
 
“双随机、一公开”监管
oversight through inspections by randomly selected inspectors of randomly selected entities and the public release of inspection results
 
激励机制和容错纠错机制
mechanisms to provide incentives and allow for and rectify errors
 
地方政府举债融资机制
local government debt financing mechanism
 
人民币跨境支付系统

cross-border RMB payment system
 
人民币汇率市场化形成机制
market-based RMB exchange rate regime
 
全口径外债宏观审慎管理
unified macroprudential management of external debt
 
投贷联动试点
trial of debt-equity combination financing
 
资源税从价计征
ad valorem resource tax
 
国家新兴产业创业投资引导基金
National Venture Capital Guide Fund for Emerging Industries
 
中小企业发展基金
Small and Medium Enterprise Development Fund
 
国家自主创新示范区
national innovation demonstration zone
 
创业创新服务业
innovation and business startup service industry
 
“中国制造+互联网”
Made in China + the Internet
 
“市场定价、价补分离”原则
principle of market-based prices with separate subsidies
 
医疗、医保、医药联动改革
coordinated healthcare, health insurance, and pharmaceutical reforms
 
机关事业单位养老保险制度改革
reform of the pension system for government and public institution employees



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>