巴基斯坦政府与塔利班举行谈判

作者:admin

来源:

2014-2-8 10:41

The talks were to have taken place this past Tuesday but were postponed after the government sought clarification on who was on the Taliban negotiating team. Thursday's meeting, which lasted some three hours, was aimed at charting a roadmap for future peace talks to end the militants' bloody insurgency.

谈判本来定于本星期二举行,但是由于政府试图澄清谁是塔利班代表团成员而推迟。星期四的三小时会谈是为了将来举行和谈、结束激进分子的血腥叛乱活动制定路线图。

In a joint statement afterwards, the Taliban's chief negotiator, Maulana Sami-ul Haq, said he agreed with the government's position that both sides should avoid any steps that can disrupt the peace process.

在会谈之后发表的联合声明中,塔利班首席谈判代表萨米乌尔哈克说,他赞成政府的立场,认为双方都应该避免会打断和谈的任何行动。

The Taliban demands include imposition of strict Islamic law, the release of its fighters from jail and the withdrawal of government troops from northwestern tribal areas of Pakistan.

塔利班的要求包括颁布严厉的伊斯兰法、释放在押的塔利班战斗人员、以及从西北部的部落地区撤走政府军。

Government negotiators, who previously expressed little optimism for the talks, say they left the meeting feeling encouraged.

政府谈判代表先前对会谈不抱任何希望,但是在会谈之后感到鼓舞。

Thousands have died in the seven-year insurgency.

在7年的叛乱中,已经有数千人丧生。(voanews)