用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 政治 >

美第一夫人为时尚女魔头站台

2014-05-07    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

 

5月5日,纽约大都会博物馆的服饰典藏馆举办了一场盛大的揭幕仪式,美国第一夫人米歇尔·奥巴马(Michelle Obama)亲临现场,为以美国版《Vogue》杂志总编辑安娜·温图尔(Anna Wintour)名字命名的展厅Anna Wintour Costume Center正式开幕进行剪彩。

First Lady Michelle Obama paid glowing tribute Monday to Vogue fashion legend Anna Wintour by cutting the ribbon on New York's $40 million renovated costume center named in her honor.

Wearing a stunning, Naeem Khan, green floral dress Obama inaugurated the Anna Wintour Costume Center at a celebrity-studded ceremony at the Metropolitan Museum of Art.

"For our young people... this center will be a source of learning and inspiration," Obama told the crowd, just hours ahead of a glittering gala ball.



Hollywood actress Sarah Jessica Parker joined designers Diane von Furstenberg, Marc Jacobs, Calvin Klein, Ralph Lauren, Stella McCartney and Oscar de la Renta at the event.

The museum's Costume Institute has undergone a two-year renovation and been named after Wintour, the British-born editor-in-chief of American Vogue and artistic director for publisher Conde Nast.

"The new Anna Wintour Costume Center is designed to accommodate and inspire the next generation," said director of the Metropolitan Museum of Art, Thomas Campbell.

Its inaugural exhibition features another British export to the United States, groundbreaking couturier Charles James, whose work goes on view from Thursday until August 10.

In addition to two exhibition galleries, the center includes conservation facilities, collection storage and a library.

Wintour hosts the Costume Institute Gala Benefit, an annual charity gathering that has become one of the most glittering occasions in the social calendar of international jet-setters, later on Monday.

She has been a trustee of the Metropolitan Museum since 1999 and in her role as benefit chair and fundraiser she has raised around $125 million for its Costume Institute.

The Charles James exhibition features 65 of the designer's most notable designs from the 1920s until his death in 1978.

"Charles James considered himself an artist, and approached fashion with a sculptor’s eye and a scientist's logic," said the director of the museum, Campbell.

"As such, the Met is the ideal place to explore the rich complexity of his innovative work."

The Institute has more than 35,000 costumes and accessories in its collection and its library is home to more than 30,000 rare books and periodicals, files, prints, drawings and photographs.

(Agencies)


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>