用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 政治 >

美国《纽约时报》发表社论批评安倍否认历史

2014-06-25    来源:新华网    【      美国外教 在线口语培训

NYTimes editorial urges Japan to abandon intention to rewrite history

针对日本政府近日对“河野谈话”出台背景进行调查的举动,美国《纽约时报》23日发表社论,批评日本首相安倍晋三否认历史的企图。

社论说,许多日本以外的历史学家都同意日本军队强征慰安妇的事实,但日本民族主义者置现代亚洲安全于不顾,在调查报告中对“河野谈话”的事实基础持怀疑态度,并继续坚持否认日军强征慰安妇这一历史事实。

社论说,安倍指示出台这一调查报告是对日本战争罪行受害者的不公正之举。日本民族主义者无疑将利用该报告推动政府取消“河野谈话”。历史无法改写。值此之际,安倍应该向日本和世界表明,否认历史是错误的。

日本政府本月20日向国会提交对“河野谈话”出台过程的调查报告。报告称,日韩两国政府当年曾私下就谈话内容表述做过协调,因此“河野谈话”出台过程受到韩国政府影响。

“河野谈话”指1993年时任日本内阁官房长官河野洋平就“慰安妇”问题调查结果发表的谈话。谈话承认日军直接参与在朝鲜半岛、中国等地设置“慰安所”及强征当地妇女充当“慰安妇”,并对此表示道歉和反省。

“河野谈话”为此后历届日本政府所继承,是日本对“慰安妇”问题的官方立场。安倍政府对“河野谈话”出台背景进行调查,被国际社会认为意在弱化“河野谈话”所体现的日本官方立场,因此招致国际社会广泛批评。

An editorial published on the website of New York Times has urged Japan not to try to rewrite its past by releasing a report on World War II sex slaves.

"Mr. (Prime Minister Shinzo) Abe has done an injustice to the victims of this wartime crime and hurt his country by pandering to a narrow nationalist political fringe in ordering up the report in the first place," said the editorial entitled "Japan's historical blinders -- Apology for World War II sex slaves is again at issue."

Last Friday, the Japanese government submitted a report on reviewing the 1993 Kono Statement on "comfort women," who were forced into sex slaves by the Japanese army during World War II, to parliament, amid concerns that it may trigger question on the world-recognized apology to the victims.

"For South Koreans the report - by revealing the consultations between the two governments when the 1993 statement was being drafted - shows that Japan has never been sincere about the apology," the editorial said.

A panel of experts chosen by the Japanese government had compiled the report since the Abe administration said in February it would launch a team to re-examine the background as to how the statement by then Chief Cabinet Secretary Yohei Kono was made.

According to the panel, Japan and South Korea coordinated on the wording of the landmark apology, and at the request of Seoul, Tokyo stipulated coercion was involved in recruiting "comfort women," reported Japan's Kyodo News.

The Japanese government at that time did not examine whether the South Korean women interviewed told the truth, and a draft statement was made even before Tokyo finished all planned interviews, Kyodo quoted the panel as saying.

But there are concerns that the conclusion may trigger question from the Japanese society, especially from rightists, over the reliability of the official apology to the wartime military sex slavery victims.

"Japanese nationalists will undoubtedly use the report to push the government to retract the apology," the NYTimes editorial said.

"It's time Mr. Abe made it clear to his country and to the world that the 'deniers' are wrong. His continued willingness to play to that (nationalist) political fringe is interfering with Japan's ability to carry on its leading role in the region," it said.

In the 1993 statement, Kono acknowledged that the Japanese government and its Imperial Army were involved in the recruitment of between 200,000 and 400,000 women and forced them to serve in military brothels.

According to historians, women from the Korean Peninsula, China, Indonesia and the Philippines were forced to serve as sex slaves for Japanese forces during WWII.

Although the Japanese government has said it does not intend to revise the Kono Statement, the report has raised deep concerns among its neighbors.

South Korea on Friday criticized the report and voiced "deep regret" over the Japanese government's move.

The report is a "contradictory and pointless act" by the Abe administration, the South Korean Foreign Ministry said in a statement, adding parts of the review distort the facts of the case and undermine the credibility of the statement.

China has also urged Japan to properly deal with the issue of wartime sex slavery with concrete actions and a responsible attitude, and to keep its commitment to the international community made in the Kono Statement.

"The so-called review exposes Japan's reluctance to face up to history and attempts to play down the war crimes," Chinese Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying told a Monday news briefing.

The NYTimes editorial also said it is an "especially awkward" time for Japan to leave any doubts about the issue of its wartime sex slaves, which has aroused global attention.

"There has been increasing and proper attention focused by the international community on sexual violence in armed conflict; governments and human rights groups have demanded that offenders be prosecuted and victims cared for," it said.

"As a democracy and the world's third-largest economy, Japan cannot be seen as trying to rewrite its past," the editorial concluded.(新华网)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>