用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 政治 >

英语新闻:国民党主席马英九耻辱惨败

2014-12-04    来源:中国网    【      美国外教 在线口语培训

英语新闻:国民党主席马英九耻辱惨败

KMT Chairman 'Shamed' by Defeat

英语新闻:

Ma resigned as head of the Kuomintang following the party's humiliation in local elections on Saturday — seen as a key barometer ahead of the 2016 election for the island's new leader.

In a somber meeting earlier in the day, televised live, Ma bowed deeply as a sign of apology as he formally presented his resignation to senior party officials.

"The KMT suffered an unprecedented defeat. I apologize to the supporters as the chairman ... I feel shamed," he said.

"I must shoulder the utmost responsibility for the defeat and today I announce my resignation to the Central Standing Committee," he added.

Ma will continue to serve as Taiwan leader until 2016 when he must step down after serving two terms, but observers say his influence within the party will now be severely diminished.


His resignation as chairman, however, allows the KMT to begin the difficult task of reshaping itself, which began yesterday with the announcement of a new chief administrator.

Previous deputy chief administrator Mao Chi-kuo will replace KMT chairman 'shamed' by defeat Jiang Yi-huah, who resigned on Saturday.

"We will remember that Taiwan belongs to all people and the future belongs to the new generations," Mao said yesterday.

Relations with the Chinese mainland have warmed since Ma was elected in 2008 on a platform of improving cross-Strait ties and reviving the island's slowing economy.

Ma, who announced his imminent resignation on Tuesday, urged the party to remember the "painful lesson" of the polls result.

The KMT lost five of Taiwan's six large municipalities in the local elections. New Taipei was the only municipality it retained.

The city's mayor Eric Chu — who only won his re-election by a narrow margin — is one of those tipped to take over the party leadership.

The Democratic Progressive Party took 47.5 percent of the votes cast across the island on Saturday, with the KMT on 40.7 percent.

DPP Chairman Tsai Ing-wen yesterday thanked voters and said the party would not "relax" after its election victory.

humiliation: n.羞辱:使(别人)丢脸的行动

barometer: n.气压计; 晴雨表; 显示变化的事物;

utmost: adj.极度的,最大的,最远的 

diminish: v.(使)减少,缩小; 减弱…的权势;

deputy: adj.副的; 代理的

revive: v.使复活,使恢复; 使振奋,复原; 使再生

imminent: adj.(通常指不愉快的事)即将发生的; 迫切的,

municipality: n.自治市; 市政当局

(中国网)



顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>