英语新闻:李克强对巴西进行正式访问

作者:admin

来源:

2015-5-19 14:33

英语新闻:李克强对巴西进行正式访问

Chinese Premier Arrives in Brazil for Official Visit

英语新闻:

BRASILIA, May 18 (Xinhua) -- Chinese Premier Li Keqiang arrived here Monday for an official visit to Brazil at the invitation of Brazilian President Dilma Rousseff.

Upon his arrival, Li said China and Brazil are influential developing countries with deep friendship, complementarity in economic structures and compatibility in development strategies, and both are striving to develop economy and improve people's livelihood.

China, Li said, always views China-Brazil relations from strategic and long-term perspectives, highly values Brazil's economic and social achievements, and is fully confident of the future of the bilateral relationship.

He said he wishes to conduct in-depth exchanges of views with Brazilian leaders on further increasing mutual political trust, deepening practical cooperation and enhancing cultural and people-to-people exchanges, with a focus on cooperation in production capacity, equipment manufacturing, infrastructure construction, and trade and investment.

He said he is also looking forward to communicating with the Brazilian side on issues such as BRICS cooperation, climate change, international financial cooperation and China-Latin America relations, in order to safeguard and promote the common interest of emerging-market economies and developing countries.


The Chinese premier expressed confidence that the China-Brazil comprehensive strategic partnership will be further advanced.

Latin America has made great contribution to human civilization and progress of human society and is playing a significant role in the current development of the world, Li said.

In recent years, he said, China and Latin America have made great development in their relations, establishing a comprehensive partnership featuring equality, mutual benefit and common prosperity.

Li voiced hope that his visit will enhance China-Latin America exchanges, strengthen traditional friendship, push forward cooperation in production capacity, promote two-way trade and investment, and build an upgraded version of comprehensive and mutually beneficial cooperation.

During his stay in Brazil, Li will hold talks with Rousseff and attend a joint press conference. The two will also attend a video ground-breaking ceremony for the ultra-high voltage electricity transmission project in the Belo Monte hydroelectric dam.

BRICS: abbr.金砖五国(巴西、俄罗斯、印度、南非及中国)

comprehensive: 综合的;综合;广泛的;全面的

ground-breaking: adj.开拓性的,独创的

ultra-high voltage: 超电压

hydroelectric: adj.水力发电的

(Sina)