视频新闻:俄罗斯举国哀悼坠机遇难者

作者:admin

来源:

2015-11-2 10:55

Russia holds day of national mourning
俄罗斯举国哀悼坠机遇难者

11月1日是俄罗斯全国哀悼日,悼念前一天在埃及坠毁的俄客机遇难乘客。

在俄罗斯首都莫斯科,克里姆林宫等政府建筑都通过降半旗的方式对遇难者表示悼念。

这次空难的大部分遇难者来自俄罗斯第二大城市圣彼得堡。圣彼得堡市政府宣布,该市哀悼活动将持续三天。圣彼得堡市政府机关将俄罗斯国旗和本市市旗降半旗,以哀悼遇难者。

Russia held a day of national mourning Sunday to remember the people who died on board the passenger jet. Across the country, people paused to remember those who died in the country's worst-ever air disaster.

Flags at half mast across the country by order of the Kremlin.



It's a show of support for these relatives of the 217 people who never came home from holiday, Gathered at a hotel near the airport, they can only wait for more information.

In the meantime, they've been offered counselling...and medical help by the authorities?even as the flowers pile up outside Pulkovo Airport.

As the relatives wait for updates, Kogalym Avia insists its aircraft was fit to fly, and the pilot highly experienced. But the Russian emergencies ministry says it's grounded the company's Airbus jets. And it's beginning the work of bringing home the bodies of those who died.

It's been a day of mourning across the country here in Russia - not just in St. Petersburg, where most of the victims came from, but also here in the capital Moscow - these are the St. Petersburg government offices in Moscow, and people have been coming all day to lay flowers and candles.

Young and old wanted to pay respect to those who died.

There were more candles lit at church services in Moscow, held to mourn the the 213 Russians, 3 Ukrainians and 1 Belorussian who died.

But the authorities here say it's still too early to tell whether it was pilot error, a technical fault or some other external factor that killed them.

day of national mourning:全国哀悼日

Flags at half mast:降半旗