用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

英语新闻:《无耻家庭》等更多美剧已下架

2015-01-22    来源:普特编辑部    【      美国外教 在线口语培训

《无耻家庭》等更多美剧已下架
More American TV shows taken down from China streaming sites

【新闻速递】近日,国家广电总局“限外令”初显神威,《特工卡特》《嘻哈帝国》《无耻之徒》等多部美剧在国内多家视频网站下架。有说法称此举是因广电总局去年出台的新规定:2015年新上线的境外引进剧须拿到1季的全片并配好字幕,经过审查,取得引进许可证号后再上线播出。

“新规定应该在今年4月份开始实施,广电总局几天前给各大视频网站发了通知,把这个事情又强调了一遍。”谢晓虎进而解释道:“2015年在视频网站播出的境外剧,必须取得许可证才能上线播出。2015年1月也有个别境外剧没审就播,这是在打擦边球。最近这两天,视频网站也开始了自省自查。”

相关英语新闻:

Several popular American TV series were removed from Chinese video-streaming sites on Wednesday, reportedly related to the top media watchdog's new rules on managing online content.

The shows, including Agent Carter, Empire and Shameless, were taken down from video streaming sites like iqiyi.com, tv.sohu.com, youku.com, and v.qq.com.

Many netizens believe that the sudden removal was related to new rules announced last year by the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT).

In September 2014 the SAPPRFT urged the country's video-streaming websites to get licenses to broadcast foreign films and TV series, and said it will ban all unregistered broadcasts. It also said it would review subtitled first seasons of all foreign-made TV dramas before they are shown in China.

A Youku media officer declined to comment on the sudden removal, but told the Global Times Wednesday that the company is aware of the policy, and is willing to cooperate with authorities on any changes.

The SAPPRFT could not be reached as of press time.

Analysts said the new rule reflects the authorities' commitment to regulating online content.

"Regulations have been relatively more relaxed towards programs shown online than on broadcast stations. Now, authorities are using a uniform standard for both," Tan Tian, a professor of new media at Jinan University, told the Global Times Wednesday.

Meanwhile, the removal of popular American TV shows may give rise to more domestic productions, according to Tan.

However, Yun Feiyang, a movie critic, told the Global Times Wednesday that domestically-produced shows still need to be improved to gain broader acceptance.

The removal of American TV series from video-streaming sites started last April when hit shows like The Big Bang Theory and The Good Wife were removed, sparking what observers saw as the start of tighter online supervision.(英文文本via english.sina.com)

重点解析 Key Phrases/Words

1. take down from 拿下来,下架

2. ban v. 禁止,下令禁止

3. press time n. 截稿时间

4. give rise to 引起,导致,造成 



顶一下
(3)
60%
踩一下
(2)
40%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>