用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

英语新闻:男友忠诚度测试引争议

2015-02-13    来源:Sina    【      美国外教 在线口语培训

英语新闻:男友忠诚度测试引争议

Firm Offering Online 'Boyfriend Loyalty Test' Suspended

英语新闻:

The company offering a "boyfriend loyalty test", which proved poplar with many Chinese women, was recently suspended because of the conflicts it provoked among couples. Women could pay 100 yuan ($16) or less for an "attractive" female staff member to chat online with her boyfriend and see if he was willing to be "seduced". Comments:

Given people's different ideas about love and marriage, those who feel less secure in a romantic relationship may be more sensitive to latent risks. The profit-driven loyalty test service, which exploited a rarely noticed business opportunity, should be seen as nothing but an active response to the current nature of relationships.


dbw.cn, Feb 12

For those resorting to ill-considered entrapment for a loyalty test of their lovers, maybe they should ask themselves whether they could resist a similar seduction test. One thing that all have to learn about humanity is, most romantic relationships expire before a certain date. And whether or not an adult will cheat largely depends on his or her religious, ethnic, and economic attitudes, and of course, how attractive the enticements may be. This is as cruel as it sounds.

Beijing News, Feb 12

Like popularity and reputation, loyalty is invisible and thus cannot be tested even by "well-designed" online chats. Such a service may be profitable to its provider, but should never be taken seriously by its consumers. Otherwise, its outcome will only take a great toll on the mutual trust between lovers.

cnhubei.com, Feb 12

seduce: vt.勾引,引诱; 诱奸(妇女)

latent: adj.潜在的; 潜伏的; 休眠的; 潜意识的

exploit: vt.开采; 开拓; 利用

entrapment: n.(非法)诱捕,诱人犯罪; 诱使犯罪

seduction: n.诱惑; 引诱; 被引诱; 诱惑物

enticement: n.诱惑,怂恿

相关内容:

兜售“男友忠诚度调查”的商家真够缺德的:他们躲在网络上四处寻找猎物,诱惑定力不足者上当,对毫无防备的无辜者伸出黑手。君子有成人之美,只有小人才为了一点蝇头小利,不惜破坏别人的感情和婚姻。商人重利,但应有所为、有所不为。 

有专家称,“男友忠诚度调查”是女性安全感不足引发的商机,但类似做法很容易引发信任危机。确实如此。“男友忠诚度调查”本身就是不正常的。忠诚度调查,非常类似“钓鱼执法”。钓鱼执法,有些居心不良。忠诚度调查,还可能会涉及色情引诱、隐私侵犯。可以说,忠诚度调查是打着法律擦边球,赚一些游走在道德边缘的钱。“男友忠诚度调查”商品,还是趁早下架吧。

(Sina)



顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>