用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

英语新闻:水果姐巡回演唱会中国站4月唱响

2015-03-09    来源:普特编辑部    【      美国外教 在线口语培训

水果姐巡回演唱会中国站4月唱响
Katy Perry to roar into China in April

【新闻速递】 全亚洲歌迷一同期待的国际巨星、美国流行音乐天后Katy Perry(凯蒂·佩里),“棱镜”世界巡演将在广州、上海为中国歌迷上演。“棱镜”世界巡演的舞台应Katy Perry的要求特别打造,独一无二的舞台设计使她与台下歌迷的距离比以往任何一次演出都要接近,并且还将保证现场每一个角落的歌迷都能真切感受到舞台上的魔力时刻。

2015年中国演唱会,已经确定于4月18日和4月22日分别在广州、上海开唱,网络上已经正式开票。

相关英语新闻:

Katy Perry will bring her highly anticipated tour The Prismatic World to China in April.

The singer will perform her hits, such as Dark Horse, Teenage Dream, and Roar, to audiences in Guangzhou International Sports Arena on April 18, Shanghai's Mercedes-Benz Arena on April 21 and 22, before heading to Taipei on April 28 and Macao on May 1 and 2.

"I'm thrilled to bring The Prismatic World Tour to some of my favorite places in Asia, as well as some sensational places I've never been to. I can't wait to take in the sights and the culture, and share my music and meet all my new fans," said the singer in a statement released by the tour presenter, AEG Live.

Ticket sales opened at 2 pm on Feb 10, 2015. Because the tickets for Shanghai sold out quickly, AEG Live has added another show on April 22.

The stage, designed by the singer for The Prismatic World Tour, allows her to get closer to her fans than ever before. The one-of-a-kind set design will provide audiences with "a truly magical experience from every angle in the arena".

AEG Live revealed that Perry's Asian stops also include Tokyo, Jakarta, Manila, Singapore and Bangkok and she will be in the region from April to mid-May. The Prismatic World Tour started on May 7, 2014 in Belfast, Northern Ireland and will extend to Europe, Asia and South America. It is the third concert tour by the singer in support of her fourth platinum studio album, Prism, released in 2013.

The platinum album has given the singer some of her biggest singles, including Roar. Dark Horse has become her 13th Top 10 hit on The Billboard Hot 100.

Perry, who is known for her bubbly hits and colorful costumes, has been nicknamed "fruit sister" by her fans in China.

It is not the first time Perry has taken to the stage in China. The US pop star performed at the Infiniti China Brand Festival in January last year in Beijing. During her last trip China, she also visited the China National Orchestra, the country's leading traditional folk music performance group, in Beijing.

More than 90 Chinese musicians from the orchestra played Perry's hit song, Roar, with ancient Chinese instruments such as the guzheng (Chinese plucked zither), erhu (two-stringed bowed instrument) and pipa (four-stringed plucked instrument). The adaptation even had the singer in tears.

Perry said she has always been very interested in Chinese culture and she hoped to cooperate with the orchestra to perform in the United states.(英文文本 via ChinaDaily)

重点解析 Key Phrases/Words

1. sensational adj. 轰动的,耸人听闻的,极好的,绝妙的

2. one-of-a-kind adj. 每种只有一个的 ,独一无二的

3. orchestra n. 管弦乐队,管弦乐队的全部乐器



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>