用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

新闻小词:赵薇刘青云封帝后 《黄金时代》成大赢家

2015-04-21    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

赵薇刘青云封帝后 《黄金时代》成大赢家

【相关信息】

在昨晚落下帷幕的第34届香港电影金像奖颁奖典礼上,电影《黄金时代》成为最大赢家,包揽最佳电影、最佳导演、最佳摄影、最佳美术指导、最佳服装造型设计5项大奖。赵薇则凭借电影《亲爱的》将最佳女演员奖项收入囊中,这是她首次金像奖“影后”。凭借两部电影同时提名今年金像奖最佳男主角的刘青云,最终凭《窃听风云3》夺得本届金像奖“影帝”。

再来看看外媒都是怎么说~

The Standard

Veterans and newcomers took the top gongs at the 34th Hong Kong Films Awards last night.

Mainland actress Zhao Wei took the top female acting gong for her performance in the Dearest, a poignant story about a couple from a remote village trying to deal with their son's disappearance. Hong Kong actor Sean Lau Ching-wan was named best actor for his role in Overheard 3, a film about the strains a pre-handover property boom puts on the close bonds forged by three friends.

【马上学】

Gong在英语俚语中有“奖章”之意。上文第一段正是对此次金像奖的总结:在昨晚的34届香港金像奖颁奖礼上,“拔得头筹”(take the top gongs)的既有新人,也有老戏骨。

The Hollywood Reporter

The Golden Era dominated the 34th Hong Kong Film Awards with five wins, including best film, best director, best cinematography and best art direction.

It was the fifth time The Golden Era's helmer Ann Hui won the best director award, after A Simple Life (2012), The Way We Are (2008), Summer Snow (1995), and Boat People (1982).

【马上学】

Win也能作名词哟,比如上文中“摘得五奖”就是with five wins.

而第二段中的helmer在此处指“导演”,因为helm有“指挥,掌舵”之意,电影的“掌舵人”自然就是导演咯~

(文章文本 来源21英语)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>