用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

新闻小词:谁都无法阻止霉霉 泰勒成功抗议苹果

2015-06-24    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

地球人都无法阻止“霉霉”  泰勒成功抗议苹果

【Related News】

称霸全球的苹果公司最近被美国乡村小天后泰勒•斯威夫特(Taylor Swift)老老实实地上了一课。
 
原来苹果曾计划从本月30日起,向用户提供三个月免费试用的苹果音乐服务。而苹果的这一新政策令霉霉大为光火。上周末(6月20日), 霉霉在社交网站Tumblr发布了一篇给苹果的公开信——"To Apple, Love Taylor",公开批评苹果音乐剥削著作权人,指责其试听期内不向艺人支付版权费用的行为,同时从苹果音乐上撤下了其去年的热销专辑《1989》。而苹果公司显然“听到”了霉霉的抗议。当晚,苹果高级副总裁艾迪•库伊(Eddy Cue)便紧急通过Twitter宣布修改相应政策,在即将于下周推出的音乐流媒体服务中为三个月的免费试听买单,向音乐人支付相应版权费。

You never want to be publicly shamed by Taylor Swift. Apple learned this the hard way on Sunday (June 20, 2015) when the pop superstar tweeted a Tumblr post titled "To Apple, Love Taylor" to her 59 million followers. Swift harshly criticized the company for its plan to not compensate artists during a three-month free trial for its new streaming service, Apple Music. Taylor also added that she would not make her quadruple-platinum album "1989" available on the platform.

As of Sunday night, Apple’s plans miraculously changed. After taking Swift’s post into account, Apple executive Eddy Cue tweeted that artists will indeed be compensated when the service launches next week: "AppleMusic will pay artist for streaming, even during customer's free trial period."

【Key Points】

文中提到苹果公司最终“从了”小天后泰勒•斯威夫特,用到了短语learn this the hard way.

Learn something the hard way表示“历经艰难困苦才学到”的意思。这个短语用来形容那些血泪的教训(the lesson of blood and tears)是再合适不过了...

而所谓的“吃一堑长一智”则可以用"Wisdom comes by suffering. A fall in the pit, a gain in yourwit"表达。



顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>