用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

超期待:《神夏》特别篇将登陆内地

2015-10-23    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

 《神夏》特别篇将登陆内地

【Related News】
 
       《神探夏洛克》这部剧很长时间以来都是大批英剧粉的最爱之一,“卷福”夏洛克和华生医生的二人组十分具有吸引力。然而断更的日子是煎熬的,赶上习大大这两天访问英国,还有小伙伴笑称要拜托习大大去催更。
 
  《神夏》的出品方BBC显然是感受到了中国粉丝的热情,他们在21日宣布,《神探夏洛克:2015圣诞特别篇》将在全球院线同步播映,这其中也包括中国的影院。
 
  据1905电影网报道,这部特别篇电影的主演依然是本尼迪克特•康伯巴奇和马丁•弗瑞曼搭档。剧情设定将回归维多利亚时代(即维多利亚女王统治时期,1837-1901)的英国,也就是小说家柯南•道尔原著中的时代。特别篇的故事和电视剧没有关联。
 
  粉丝们,准备好荷包去电影院看卷福吧~
 
  BBC Worldwide, the commercial arm of the UK public broadcaster, said on Wednesday (Oct 21) that the upcoming 90-minute special of hit drama “Sherlock” is "expected" to be released in cinemas in China.
 
  It said the planned theatrical release was “part of a global cinema event to complement the UK television broadcast” of the special.
 
 “Since first launching in China in 2010, the series has developed a major following, with over 98 million views of the last season alone,” BBC Worldwide said.
 
  The “Sherlock” special will see Benedict Cumberbatch and Martin Freeman reprise their roles as Sherlock Holmes and Doctor Watson in a one-off episode set in Victorian London in 1895. The episode has been co-written by Steven Moffat and Mark Gatiss.
 
 
【Key Points】
 
康伯巴奇和弗瑞曼两位演员的精彩表演,也是《神夏》这么火的一大原因。合作数年,两人在电影中的搭档想必也是轻车熟路。上文中,reprise表示“重复、再演”,类似词汇还包括re-enact等。
 
例:Nearly 2,200 history lovers from 24 countries gathered at the site to re-enact the battle.
来自24个国家的将近2200名历史爱好者,聚集到遗址这里重演了这场战役。
 
文本来源:21英语


顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>