用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

大乌龙:2015环球小姐大赛主持人颁错后冠

2015-12-22    来源:综合整理    【      美国外教 在线口语培训

大乌龙:2015环球小姐大赛主持人颁错后冠

2015环球小姐大赛正式落幕,没想到在最终的颁奖典礼上,主持人史蒂夫·哈维(Steve Harvey)在直播中误将亚军得主说成了冠军,闹了一场大乌龙,已经戴上后冠的哥伦比亚小姐不得不将王冠拱手让给真正的冠军得主——菲律宾小姐皮雅·阿龙佐·乌兹巴赫(Pia Alonzo Wurtzbach),场面颇为尴尬...不造已经戴过后冠的哥伦比亚小姐内心是要多大起大落...

Host Steve Harvey announced the wrong winner of the Miss Universe 2015 pageant on Sunday night - and the crowd watched in heartbreak and horror as the crown had to be removed from the head of one contestant and placed on another on live television.

Miss Colombia Ariadna Gutierrez wiped away tears of joy as the $30,000 blue diamond and topaz crown was placed upon her head and she was named Miss Universe 2015, winning the title for her country for the second year in a row.


 

But her glory only lasted for two minutes.
 
Just as Gutierrez was blowing kisses and waving to her adoring fans she was informed that it was actually Miss Philippines Pia Alonzo Wurtzbach who had won the crown instead.

【小词活用】

1.announce the winner 宣布获奖者

2.pageant n.选美比赛 (等同于a beauty contest)

Amanda is a Canadian actor and previous beauty pageant winner.
阿曼达是一名加拿大演员以及前选美冠军。

3.be removed from 从...移除,摘除

4.topaz n.黄玉,黄宝石

5.in a row 连续地

6.last <常用> 作为动词,表示“持续,维持,经受”

But her glory only lasted for two minutes.
但她的光环仅维持了两分钟。

Friendship lasts forever.
友谊永存。

7.而我们常说的“读错,念错”则用misread表达:

The pageant's host misread the name.
选美大赛的主持人读错了名字。

视频/图片来源:CNTV

文稿整理:普特编辑



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>