用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

这样吃,你也能找到王子:凯特王妃的饮食习惯大曝光!

2017-01-18    来源:Yahoo    【      美国外教 在线口语培训
在美女云集的欧洲皇室中,已经是两个孩子的母亲的凯特王妃依然耀眼得不行不行的~除了内在修养,不得不说王妃姐姐的身材真是一级棒啊!今天小编就在普特英语听力网文化娱乐和大家分享一下她的日常饮食~
 
We can't all be Kate Middleton, Duchess of Cambridge. But thanks to some new information, we can all eat like her—or at least, we can try to. Thanks to some serious compiling work from Delish, we now know Middleton's diet involves raw foods, homemade curries, and royal feasts. And did I mention she loves sweets, too?
不是每个人都能成为凯特·米德尔顿,剑桥公爵夫人。幸好有了这些信息,我们能够向她这样吃(至少能尝试一下)。多亏了Delish的资料收集工作,我们得以了解到米德尔顿的饮食中包括粗加工的食物,自己做的咖喱以及皇室盛宴。
 

kate

When she's aiming to lose weight, she goes high-protein and low-carb.
当她准备减肥的时候,她会吃高蛋白低碳水化合物的食物。
Middleton reportedly relied on the Dukan Diet when trying to get in shape for her wedding. The program—which Jennifer Lopez and Jennifer Lopez have also reportedly given a try—focuses on increasing protein intake and decreasing carbohydrates. Lean proteins, vegetables, fruit, and whole wheat are all on the table, and Middleton's mother (another fan of the regimen) suggests calming cravings with prawns and cottage cheese.
据报道,米德尔顿在为婚礼而减肥期间一直吃着“公爵夫人餐”,种个包含更大量蛋白质摄入以及更少量碳水化合物的套餐Jennifer Lopez和 Jennifer Lopez也曾经尝试过。那时桌子上只有瘦肉蛋白,蔬菜,水果,以及全麦食品;凯特的妈妈(另一个养生狂人)建议要谨慎地尝试对虾和农家干酪。
 
She has some go-to raw favorites, too.
她也比较喜欢通过吃粗粮来减肥。
 
Middleton doesn't go full raw diet all the time, but she's been known to appreciate the trend. She loves ceviche, goji berries, gazpacho, watermelon salad, almond milk, and tabbouleh.
她并不是总是吃粗粮,但是她很欣赏这种做法。她喜欢吃生鱼片,枸杞,西班牙凉菜,西瓜沙拉,杏仁牛奶以及塔伯勒沙拉。
 
She loves cooking and hosting.
她喜欢做饭以及做家务。
 
Middleton enjoys preparing food for her family and sharing meals together at the kitchen table. While Prince William likes to tease her about her cooking, she's known to be quite the hostess. Her go-to dish? Curry.
米德尔顿喜欢为家人准备食物以及与家人在厨房餐桌上分享美食。尽管威廉王子总是嘲笑她的手艺,她依然作为一名家庭主妇而被人所熟知。她最喜欢吃的菜?咖当然是咖喱啦!
 
And—of course—she fully understands the importance of dessert. Middleton has a sweet tooth, and she's not afraid to treat those around her, either! Family gatherings often end with sticky toffee pudding or jam roly-poly . At holiday get-togethers, Christmas pudding and fruitcake are served with afternoon tea. But it doesn't have to be a big occasion for Middleton to treat her family. She's been known to serve her children various sweets at other times, too.
当然,她非常了解甜点的重要性。米德尔顿爱吃甜食,而且不怕给身边的人分享!家庭聚餐总是以黏牙的太妃糖布丁以及果酱布丁卷作为结束。假期聚餐时,她会给下午茶准备圣诞布丁以及水果蛋糕。但这并不意味着这将成为米德尔顿款待家人的重要场合。据说她在其他时间也会给自家小王子小公主吃好多糖果哟~
Sounds pretty delicious to us!
听起来好棒!
 
本文翻译为普特英语原创,转载请注明出处。


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Vista Lee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>