用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 文化娱乐 >

“霉霉”泰勒-斯威夫特发神秘视频逗粉丝,并宣布发新专辑《声誉》

2017-08-24    来源:爱语吧    【      美国外教 在线口语培训

在社交平台短暂消失了的泰勒-斯威夫特回来了,首先发神秘视频逗粉丝,之后又宣布即将发新专辑,名为《声誉》。

Exactly three years after Taylor Swift released her fifth studio album 1989 - she’s back.
泰勒-斯威夫特发行她的第五张录音室专辑《1989》已有三年过去,现在她又回来了。

She’s just posted a tweet which reveals her new record is called Reputation and will be released on 10 November.
她刚刚发布了一条微博,透露了她新专辑叫《声誉》,将于11月10日发布。

All the photos have also returned to her social media profiles after mysteriously disappearing last Friday.
她上周五在社交媒体神秘消失的所有照片也都重新回来了。

It’s her sixth studio album and led to the hashtag #TS6 to trend on Twitter at points since her "blackout" at the end of last week and this week.
自从她从上周末到本周“停电”之后,她的第六张录音室专辑,使推特的标签#TS6也火了几次。

The first single from the album is out on Thursday night.
专辑的第一首单曲是在星期四晚上播出的。



Tweeting for the first time since her social media blackout at the end of last week, she shared a mysterious video of a reptile tale.
自从她上周末到本周在社交媒体“停电”后,她首先分享了一个关于爬行动物的神秘视频。

The singer continued her social media tease as she revealed the face of a snake in a third cryptic clip on Wednesday.
这位歌手在周三又继续在社交媒体上恶搞,分享了第三个神秘视频,视频里出现了一条蛇的脸。

She followed up her video of an unidentified creature’s tail to reveal, as fans had expected, the mystery reptile was a snake.
她通过发视频跟进这个身份不明的动物的尾巴,最后显示这个神秘的爬行动物是一条蛇,粉丝也猜到了。

The latest clip, posted on Instagram and Twitter, shows the creature’s head writhing around before snapping at the screen.
最新的剪辑发表在Instagram和推特上,显示这只生物的头部扭动,然后咬了屏幕一口。

Swift fans reacted with joy, causing a rush of glee across social media.
斯威夫特的粉丝反应很热烈,引起了各个社交媒体平台的一阵欢乐。

Her last album, 1989, sold more than one million copies in the UK and six million in the US.
她的最后一张专辑《1989》销量在英国超过100万张,在美国600万张。

Taylor’s been a little busy recently winning a court case against an American radio DJ who groped her during an interview in 2013.
泰勒最近有点忙,赢了与美国电台DJ的官司,在2013年,此人在采访中猥亵了她。

She said that by winning she hoped to "help those whose voices should also be heard".
她说,她希望她的胜利能“帮助其他人,她们的声音也应该被听到”。

There are also rumours that Taylor could join Katy Perry on stage at the VMAs this year in a reconciliation performance.
也有传闻称,泰勒可能今年会在VMA舞台上与凯蒂-派瑞同台演出以作为和解。
 


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:wangwenwen]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>