用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 经济 >

香港蝉联全球最具竞争力经济体

2017-08-24    来源:可可英语    【      美国外教 在线口语培训

据瑞士洛桑国际管理发展学院(IMD)发表的《2017年世界竞争力年报》,香港连续第二年获评全球最具竞争力的经济体。

报告又指出,尽管美国呈现全面衰退,但卓越的经济实力、企业活力与创新能力,使美国仍处于全球竞争力的中心,并且是唯一能拉动全球进步的超级经济体。IMD全球竞争力中心主任加雷利表示,美国与全球先进与新兴经济体维持独特的互动关系,使美国竞争力对全球各国具深远影响,“没一个国家能像美国,操纵如此强大的‘提拉效应’(pull effect),总而言之,若美国振兴,则全球成功。”

Hong Kong was rated as the most competitive economy for the second year in a row, according to the 2017 World Competitiveness Yearbook released by the International Institute for Management Development in Lausanne, Switzerland.
根据瑞士洛桑国际管理发展学院近日发布的《2017年世界竞争力年报》显示,香港连续第2年获评最具竞争力的经济体。

hongkong
Switzerland and Singapore ranked second and third respectively, while the US dropped from third in 2016 to fourth in 2017, according to the Yearbook.
该年报显示,瑞士、新加坡分列2、3位,美国的排名由去年的第3位降至第4位。

The rankings consider 261 indices, including employment and trade statistics in 2016.
该榜单参考了261项指标,包括2016年的就业和贸易的统计数据。

As for the Yearbook's four key measures, Hong Kong remains first in government efficiency and business efficiency, improved a bit on infrastructure while dropping from fifth in 2016 to 11th on economic performance.
就该年报的4项重要标准而言,香港在“政府效率”和“营商效率”方面仍位列第1;其“基础建设”的排名略有提高,但“经济表现”的排名却从2016年的第5降至第11。

The drop is reported to reflect the economic growth slowed down in Hong Kong amid the global economic downturn.
据报道,此项排名下降反映出在全球经济低迷的环境下,香港经济增速出现放缓。

The Chinese mainland moved up seven places to 18th on the list, showing it is the most competitive among economies with per capita GDP less than $20,000, according to the Yearbook.
该年报显示,中国内地的排名上升7位至第18,这显示出中国内地是人均国内生产总值不足2万美元的经济体中最具竞争力的。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Clover]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>