用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

南京“慰安所”将改建为历史成列馆

2014-02-28    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

Plans have been drawn up to transform a former "comfort station" in Nanjing into a historical monument to remind people of the Japanese army's use of women as sex slaves during World War II.
南京计划将一处“慰安所”旧址改建为历史陈列馆,以提醒人们不要忘记日军在二战期间把女性作为性奴的暴行。
 
Comfort station就是日军在二战期间所建的“慰安所”,内置"comfort women"(“慰安妇”),为日军提供性服务。二战期间日军强迫各国妇女充当日军的sex slaves(性奴)。据称南京利济巷“慰安所”是当时亚洲最大的military brothel(军队妓院)


由于修复“慰安所”原貌耗资巨大,而南京市中心地价昂贵,如果这块地用于commercial real estate(商业地产),将使一部分人在经济上受益。然而夷平“慰安所”旧址的提议因遭到公众反对而放弃,因而这一旧址搁置了多年,曾一度被附近社区用作waste transfer station(垃圾中转站)
 
光是在南京,就有40余所这样的“慰安所”旧址,大部分都已经被拆毁或遗忘,有一处关押了中国“慰安妇”的“慰安所”在夷平后建成了food market(菜市场)


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>