用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

复旦数名学生为“投毒者”求情

2014-05-12    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

一年前的春夏之交,复旦大学学生黄洋被同宿舍同学林森浩投毒致死一案震惊全国。今年2月,林森浩被法院认定为犯有故意杀人罪,并被判处死刑。林森浩的辩护律师随即提请上诉。现在二审近在眼前,复旦学生联名为投毒者求情的新闻又引发热议。

More than 170 students from Fudan University signed a petition pleading for leniency for a former postgraduate student who received the death sentence in February for killing his roommate by poisoning.
170多名复旦大学学生发出联名求情信,请求对因投毒杀害室友而在今年2月被判处死刑的该校一名研究生从轻判决。

在英文中,“求情”多用plead或intercede表示,常见的搭配为plead/intercede with someone for something/someone(为某事或某人向某人求情),如:He interceded with the teacher for me.

我们平时说到对犯罪分子的惩罚原则时经常会提到“宽严相济”,这个原则在英语中可用tempering justice with mercy表示;另外,审讯嫌疑人时警方最常用的那句“坦白从宽,抗拒从严”则多用leniency to those who confess, severity to those who resist来表示。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>