用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

哈佛大学惊现人皮封面书

2014-06-09    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

Harvard University book bound in human skin

据英国广播公司报道,一些科学家证实,哈佛大学的一本藏书用人类皮肤做封面。

A book owned by Harvard University has been been bound in human skin, scientists believe.

Des destinees de l'ame (Destinies of the Soul) has been housed at Houghton Library since the 1930s.

Writer Arsene Houssaye is said to have given the book to his friend, Dr Ludovic Bouland, in the mid-1880s.

Dr Bouland then reportedly bound the book with skin from the body of an unclaimed female mental patient who had died of natural causes.

"The analytical data, taken together with the provenance of Des destinees de l'ame, make it very unlikely that the source could be other than human," Bill Lane, the director of the Harvard Mass Spectrometry and Proteomics Resource Laboratory, told theHoughton Library Blog.

The practice of binding books in human skin - termed anthropodermic bibliopegy - has been reported since as early as the 16th Century.

Numerous 19th Century accounts exist of the bodies of executed criminals being donated to science, their skins later given to bookbinders.

Located within Des destinees de l'ame is a note written by Dr Bouland, stating no ornament had been stamped on the cover to "preserve its elegance".

"I had kept this piece of human skin taken from the back of a woman," he wrote. "A book about the human soul deserved to have a human covering."

The book, said to be a meditation on the soul and life after death, is believed to be the only one bound in human skin at Harvard.

Comparable tests undertaken on books at the university's law and medical school libraries revealed books bound in sheepskin.

相关内容

这本《灵魂的归宿》(Des destinees de I'ame, Destineies of the Soul)自20世纪30年代以来就收藏在霍顿图书馆(Houghton Library)时。
据称,作家Asene Houssaye在十九世纪八十年代中期将这书送他的朋友Ludovic Bouland博士。

据报道称,Bouland博士那时从一名自然死亡、无人认领的女性精神病患者身上取下皮肤来作为封面。

哈佛大学质朴分析法和蛋白质组合资源实验室(Harvard Mass Sepctrometry and Proteomics Resource Laboratory)主任比尔•朗恩(Bill Lane)在霍顿图书馆的博客中说道:“结合《灵魂的归宿》起源,分析数据表明,这封面有极大可能是人类皮肤。”

对于人类皮肤用作书的封面——也称为人皮书(antrhopodermic bibliopegy)——最早在16世纪就有所报道。

19世纪的众多记录表明,许多执行死刑的罪犯尸体捐给科研机构后,他们的皮肤后来都运给了书籍装订商。

《灵魂的归宿》这本书中夹着一张Bouland博士写的字条,字条上写道,一直以来封面都没有装饰,目的是“保持优雅”。

“我一直保留着这张从女性背部取下的皮肤,”他写道。“一本有关人类灵魂的书值得有一张人皮作封面。”

据称,这本有关对人类死后的灵魂和生命冥想的书籍是哈佛大学唯一一本以人皮为封面的图书。

在哈佛大学的法律和医学院图书馆里作了一些相似的书籍检,显示有一些书用羊皮作封面。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>