南京青奥会全接触

作者:admin

来源:

2014-8-12 15:00

2014年南京青年奥林匹克运动会,又称南京青奥会,将于2014年8月16日20时在中国南京开幕。南京青奥会是继北京奥运会后中国的又一个重大奥运赛事,是中国首次举办的青奥会,亦是中国第二次举办的奥运赛事。伴随着这次青奥会,南京的旅游景点也应运而生。

Nanjing tourist sites gear up for Youth Olympics
Many of Nanjing’s popular attractions are prepared for the tourists who will visit for the 2014 Summer Youth Olympic Games, which begin Saturday.
Visitors can catch a great view of Nanjing City from the section of the Great Wall built during the Ming Dynasty.

Another major attraction in Nanjing is the Jinling Drama Workshop. It has the design of a quaint Chinese opera house and can hold hundreds of people. It stages a wide variety of shows, including Peking Opera, Kunqu Opera and Baiju — a traditional type of singing native to Nanjing. All of the shows are free; visitors only need to make reservations online before they arrive at the workshop.

"We will stage 20 quality shows here during the Youth Olympics, we want to welcome foreigners to experience Chinese culture," Jinling Drama Workshop supervisor Xu Kai said.
The Nanjing Taiyang Palace also underwent a 100 day upgrade that transformed it from a water amusement park to a unique theater. It can hold an audience of 1,500 and features state-of-the-art technology such as 3D projectors and high quality surround sound.(CCTV.com)
gear up v.促进;增加
quaint adj.古雅的;奇怪的;离奇有趣的;做得很精巧的
reservation n.预约,预订;保留
water amusement park 水上乐园