用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

吃货必读:关于咖啡的12条趣闻

2014-12-24    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

关于咖啡的12条趣闻

天冷了,手捧一杯咖啡是不是一种享受呢?但是,你真的了解咖啡的前世今生么?人类是怎么发现咖啡的呢?咖啡馆还一度遭禁,这是为什么呢?

起源:跳舞的羊

Legend has it that Ethiopian shepherds first noticed the effects of caffeine when they saw their goats appearing to become frisky and "dance" after eating coffee berries.
传说,当埃塞俄比亚的牧羊人看到他们的山羊吃下了咖啡浆果后变得活跃并且“跳起舞”,他们开始发现咖啡因的效果。

早期:咖啡是部落的主食
Originally, Coffee was eaten. African tribes mixed coffee berries with fat which formed edible energy balls.
最初,咖啡是用来吃的。非洲部落把咖啡浆果和脂肪混合在一起制成食物——能量丸子!

兴起:伊斯兰教的推动

The rise of Islam contributed greatly to the popularity of coffee. The religion prohibited drinking alcohol, but coffee was considered an acceptable drink.
伊斯兰教的推动为咖啡的普及做出了巨大的贡献。这种宗教信仰禁止饮酒,但咖啡被认为是一种可接受的饮料。

种植:世界的咖啡带
All the coffee in the world grows in the Bean Belt. The "Bean Belt" is a fancy word for the equator.
世界上所有的咖啡都种植于“咖啡带”,“咖啡带”指的是南北回归线之间的热带区域。

韵事:英国国王曾禁止咖啡馆
In 1675, the King of England banned coffee houses, claiming they were places where people met to conspire against him.
1675年,英国国王取缔了咖啡馆,声称它们是人们密谋反对他的集会地点。

种类:Arabica咖啡独领风骚
70% of the world consumes Arabica coffee, which is mild and aromatic. The remaining 30% drinks Robusta, which is more bitter-tasting but has 50% more caffeine than Arabica.
世界消费的咖啡70%是味道温和、气味芳香的阿拉比卡咖啡。剩下的30%是罗巴斯达,后者的味道相对略苦,但其咖啡因含量是前者的1.5倍。

生长:咖啡长在树上
Coffee grows on trees. They can grow to be up to 30 feet tall, but are cultivated to be around 10 feet tall for easy-picking.
咖啡长在树上,咖啡树能够长到30英尺高,但为了便于采摘,人们将其培育到大约10英尺(3米)高。

形状:咖啡豆只是种子
The bean is actually a seed inside of a bright red berry.
咖啡豆实际上是鲜红色浆果中的种子

加工:咖啡豆的生产
Coffee berries are picked, dried and stripped down until all that’s left is a green bean. Once shipped, the beans are roasted at around 500 degrees Fahrenheit. After a few minutes the bean will "pop" and double in size. A few minutes later the bean will "pop" once more. The second pop means the bean is done.
咖啡浆果,被采摘下来,经过干燥和去皮直到只剩下绿色的咖啡豆。一旦装船,咖啡豆被以500华氏度左右的温度烘烤。几分钟后,咖啡店会“爆破”膨胀成原来体积的2倍,第二次爆破说明咖啡豆熟了。

出口:世界上第二大贸易商品
Coffee is the second most traded commodity on earth. Oil is the first... clearly humanity has a thing for black drippy liquids.
咖啡是世界上第二大贸易商品,石油是第一,显然人类喜欢黑色的粘稠液体。

调制:Espresso
Espresso is not a particular type of bean, roast or blend. Espresso is just a way that coffee is prepared: shooting pressurized, hot water through finely ground coffee.
浓缩咖啡(Espresso)并非由某种特定的咖啡豆烘烤或混合而成,它只是一种咖啡煮法:将热水借由高压冲过研磨得很细的咖啡粉末调制而成。

大兵最爱:美式咖啡
The term "Americano" comes from American GIs during WWII. They would order espresso with water to dilute the strong flavour.
“美式咖啡”这个词来自二战时的美国大兵。他们喜欢掺水以冲淡其浓香的Espresso。



顶一下
(4)
80%
踩一下
(1)
20%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>