用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

英语新闻:中国否认攻击微软的Outlook

2015-01-23    来源:Sina    【      美国外教 在线口语培训

英语新闻:中国否认攻击微软的Outlook

China Denies Hacking Microsoft's Outlook Service

英语新闻:

China's Internet regulator has dismissed rumors that Microsoft's Outlook email service was hacked by Chinese authorities as slander by "foreign anti-China forces," the Xinhua News Agency reported on Thursday.

"The Chinese government safeguards Internet security and opposes any form of cyber attacks. We will investigate and crack down on Internet attacks in China or against the Chinese network in accordance with the law," Jiang Jun, a spokesperson at China's Cyberspace Administration, said on Thursday.

The GreatFire.org said on Monday that people using e-mail clients like Outlook, Mozilla's Thunderbird and apps on their phone with the SMTP and IMAP e-mail protocols, which are used to send and receive messages, suffered attacks on Saturday, Reuters reported on Monday.

Jiang said GreatFire.org is an anti-China website set up by an overseas anti-China organization, which has long made groundless charges against China. This attack is aimed at deliberately provoking public discontent and criticizing China's cyberspace regulations after the authorities shut down some illegal websites, website columns, and public WeChat accounts, he said.

The hack was launched by a "man-in-the-middle," who simulated Outlook.com to send a notice to verify the identities of a few e-mail users. Once the users clicked "continue," their e-mails were stolen by the hackers, Xinhua reported.

Since the attack lasted less than an hour, few Chinese e-mail users were affected, Xinhua added.

相关内容:

有西方媒体记者日前致函中国国家互联网信息办公室,称从Greatfire.org网站获悉,微软公司Outlook邮件服务“疑似”遭到了中国权威部门攻击,希望了解真实情况。中国国家互联网信息办公室发言人姜军22日表示,这一无端臆测,纯属境外反华势力的造谣和污蔑。

姜军表示,中国政府是网络安全的坚定维护者,坚决反对任何形式的网络攻击,并依法查处、严厉打击在中国境内,或利用中国网络设施发起网络攻击的行为。

姜军说,Greatfire.org是境外反华组织创办的反华网站,长期对中国政府进行无端攻击。此次炒作选在国家网信办宣布依法关闭一批违法违规网站、栏目和微信公众账号之时,蓄意引发不满情绪,污蔑指责中国网络空间治理制度。

据悉,此次网络攻击是一个短时利用“中间人”攻击方式对Outlook.com的攻击事件,即恶意冒充Outlook.com,向少数用户发认证提醒,一旦用户点击认证提醒,即将用户的服务蓄意跳转到一个虚拟服务器上。由于整个过程不到一个小时,受到影响的中国用户数量极少。微软技术人员仍在分析此次攻击。

dismiss: v.驳回,拒绝受理; 搁置

slander: n.口头诽谤; 口头诽谤罪

groundless: adj.无理由的,无根据的; 平白无故

provoke: vt.激起,挑起; 煽动; 招致

discontent: n.不满,不平; 不愉快; 不满的人

simulate: vt.假装,冒充; 模仿; 模拟

(Sina)


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>