用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

视频新闻:春运正式启动 高峰第一天

2015-02-05    来源:普特编辑部    【      美国外教 在线口语培训

春运正式启动 高峰第一天
Day one of China's biggest travel rush

【新闻速递】昨日(4号)是各大城市春运正式启动的第一天。据交通运输部消息,预计2015年春运全国旅客发送量将达到28.07亿人次,比2014年增长3.4%。

“有钱没钱,回家过年”,这是中国人特有的文化乡愁。也正因如此,一年一度的春运被誉为“人类历史上规模最大的周期性大迁徙”。每年春节前,全国各地的亿万游子都要急着赶回自己的家乡,不管车上有多挤、回家的买票有多难、那条路有多漫长……在外打拼着的人们,哪怕经受再多的周折也要踏上那趟回家的列车。此时此刻的春运,则被赋予了更为深刻的意义,它承载着打工者对家乡的深刻思念,亲人们对游子的殷殷期盼。

2015年的春节,比以往时候来得更晚一些,而今年的春运也相应后延,人们对春节回家的渴盼也变得愈发强烈。 

相关英语新闻:

Wednesday is the first day of China's Spring Festival travel rush, commonly known as "Chunyun."

And Shanghai's railway station is bracing itself. On Wednesday, staff numbers will surge, with the addition of 320 college student volunteers and more than 300 armed police officers.

"We have dispatched volunteers and armed police in some key areas to help guide the flow of the crowd at the entryway, elevators and security checkpoints," said Li Bo, Shanghai Railway Station spokesman.


 

To cope with the traffic, more trains have been added into the system during the 40-day travel rush. Numbers are expected to peak on Feb. 14, when 420,000 passengers are expected to pass through the three stations in Shanghai.

More than 40 percent of the fleet are high-speed bullet trains, meaning many will get home quicker.

"The quality of this year's ad-hoc trains is pretty good, especially those on major railway lines. The minimum speed is 120 kilometers per hour," said Li Jianfeng, from China Railways Corporation.

This year, passengers were able to book tickets online, or by phone, 60 days before their trip. There is even a full refund for cancellations 15 days ahead of the trip, though this means more work for railway staff.

"A lot of passengers, for fear of not being able to secure a ticket, bought the same tickets on many different dates. After he decides on the exact date, he will come to reschedule it or cancel it. Tickets canceled 15 days ahead are fully refunded," said Lei Zhonghong, Nanjing station (英文文本 via CNTV)

重点解析 Key Phrases/Words

1. the flow of 流动的...

2. checkpoint n. 检查站,车站的行李房

3. ad-hoc n. 点对点



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>