用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

国信办新规:网名不能再任性了!

2015-02-05    来源:Globaltimes    【      美国外教 在线口语培训

Internet regulator to outlaw ‘malicious’ usernames, avatars
国信办新规:网名不能再任性了!


2月4日,国家互联网信息办公室发布《互联网用户账号名称管理规定》,规定共十条,对公众上网注册或使用的账号名称(包括头像和简介等注册信息)进行规范,提出网上昵称不准违反法律、危害国家安全、破坏民族团结、侮辱诽谤他人等“九不准”。冒名注册账号将被注销 。

The Cyberspace Administration of China (CAC) on Wednesday issued a regulation banning the use of malicious contents in netizens' account usernames, avatars, and personal introductions across all Internet services.

The 10-clause CAC regulation stipulates that avatars and account handles should not include information that violates the Constitution or the country's laws, subverts State power, undermines national security and sovereignty, or is deemed to be rumor-mongering.

In the personal signatures of blogs, social media accounts such as Sina Weibo or other Internet services, one should not post "malicious content," which includes the promotion of cults and the dissemination of pornography or extremism among others, according to the regulation.

The regulation says that all avatars and account handles registered on blogs, microblogs, instant messaging services, online forums, comment sections as well as other services should be monitored.

Chinese Internet observers believe the new regulation is a part of the CAC's continuous efforts over the past two years to reorder the online expression system and strengthen Chinese people's sense of responsibility in cyberspace.

Xu Feng, the head of the CAC's mobile Internet bureau, emphasized that the regulation would not take away netizens' freedom to choose a personalized username.

"We will adhere to the principle that people can have personalized usernames and provide real names when registering," he said at a press conference on Wednesday in Beijing.

In an earlier interview with the Global Times in late January, Xu said that the authorities have been encouraging ordinary people to provide tip-offs on illegal information online, one of the major means to supervise the Internet.(Globaltimes)

ban:禁止

cult:邪教



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>