用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

新闻小词:官方确认疑似MH370残骸属于波音777客机

2015-08-04    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

官方确认疑似MH370残骸属于波音777客机

【Related News】

疑似马航MH370碎片的鉴定工作近日取得新进展。马来西亚交通部于当地时间8月2日发布声明,确认该残骸来自一架波音777型客机,和MH370的机型是一样的。

马来西亚交通部在声明中表示,“我们了解到,这块襟副翼是波音777飞机的一部分。这一发现获得了法国当局、飞机制造商波音公司、美国国家运输安全委员会(NTSB)以及马来西亚的证实。”
 
这块襟副翼于当地时间8月1日运抵法国,来自马来西亚、美国、中国、法国、波音公司组成的专家团队将继续进行具体的鉴定工作。
 
Malaysia said on Sunday (Aug 2) that airplane debris that washed up on the Indian Ocean island of Reunion has been identified as being from a Boeing 777, the same model as a Malaysian Airlines plane which vanished last year.
 
"We know the flaperon has been officially identified as being part of a Boeing 777 aircraft," Transport Minister Liow Tiong Lai said in a statement.


"This has been verified by French authorities together with aircraft manufacturer Boeing, US National Transportation Safety Board (NTSB) and the Malaysian team."
 
The barnacled plane part was flown to Paris on Saturday and was taken to Toulouse to undergo more detailed analysis.
 
Representatives from Malaysia, the United States, China, France and Boeing are due to participate in a "verification" of the flaperon on Wednesday.
 
【Key Points】

疑似MH370残骸的鉴定工作牵动人心。上文中的identify有“识别(身份)、鉴定”的含义,表达类似含义的词汇还包括recognize等;

此外,verify有“证明、确认”的含义。例:The government has not verified any of those reports.(政府还没有证实那些报告中的任何一个。)



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>