用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

新闻小词:天津爆炸事故位置确认 氰化钠超过700吨

2015-08-18    来源:21英语    【      美国外教 在线口语培训

天津爆炸事故位置确认 氰化钠超过700吨

【Related News】

天津爆炸事故的救援工作依旧在进行之中,现场传来的每个消息都牵动人心。
 
据《人民日报》官方微博消息,截至17日上午11点,已发现遇难者人数114人,失联人数70人。目前,90%的危化品的种类数量已查清。现场存放的氰化物经核査,大约700吨,集中在核心区0.1平方公里。
 
据悉,15日上午,由70多名官兵、化学专家组成的队伍,身着厚重的专业装备进入了爆炸核心区。
 
为了防止化学品造成的危害,可以用双氧水来处理氰化钠。

 No rescuer has been made ill by chemical contamination since the warehouse blasts in north China's Tianjin port, the rescue headquarters told Xinhua
 
Authorities are closely monitoring the quality of air and water after suspicions the warehouse stored sodium cyanide, a highly toxic inorganic compound, among other dangerous chemicals.
 
Seventy soldiers, specialist in chemical warfare, in heavy uniforms entered the core area of the blasts site on Saturday morning to search for survivors.
 
Measures have been taken to prevent secondary disasters, such as using hydrogen peroxide to reduce the amount of sodium cyanide, sending a taskforce to locate and measure the area contaminated by sodium cyanide, and prevent its spread in sewage.
 
【Key Points】

上文中的sodium cyanide就是近几天屡屡被提及的氰化钠。氰化物(cyanide)属于剧毒化学品,对人体有很大的伤害,易造成化学污染(chemical contamination)。

英文中toxic表示“有毒的”,可以与extremely, highly搭配,表示“剧毒的”。类似词汇还包括noxious, poisonous

例:In many EU states, for example, plastics from e-waste are not recycled to avoid poisonous smoke.
比如,在很多欧盟国家,来自电子废物的塑料是不回收的,避免有毒烟雾的污染。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>