用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

英语新闻:2016年为国际豆类年

2015-11-16    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

英语新闻:2016年为国际豆类年

The Food and Agriculture Organization (FAO) on Tuesday launched the International Year of Pulses (IYP) in a bid to heighten public awareness of the nutritional benefits of pulse crops, UN spokesman Stephane Dujarric told reporters here Tuesday.
11月10日,联合国发言人斯蒂芬•杜加里克对媒体表示,联合国粮食与农业组织(FAO)为了提高公众对豆科作物营养的认识,推出了“国际豆类年”。


联合国将2016年定为“国际豆类年”(International Year of Pulses,IYP),以“提供丰富营养,促进可持续发展”为口号。“豆类”(pulses)在世界粮食计划署 (World Food Programme)粮食援助战略中的“食品篮 ”(food basket)中占有一席之地。

Pulse这个词,可能不少人看到的第一反应是“脉搏”的意思,在这里指的是豆科植物(leguminous plants)所产果实的总称。

豆类作物,如扁豆、蚕豆、豌豆、鹰嘴豆(lentils, beans, peas and chickpeas)富含蛋白质、纤维、各种维生素和氨基酸,并且是一种高产的(high yeilding)作物。豆类可以帮助提高人类健康和幸福水平,还能带来更大的社会效益(social benefits)。豆类还经常用于体重控制和减重项目。


联合国秘书长潘基文表示,豆类在解决饥饿、食品安全、营养不良等方面(address hunger, food security, malnutrition)有很大的作用。同时,设立国际豆类年对实现联合国可持续发展目标(Sustainable Development Goals,SDG)有很大的作用。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>