用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

比利时连环爆炸:至少34人遇难 媒体公布3名凶嫌照片

2016-03-23    来源:综合整理    【      美国外教 在线口语培训

 比利时连环爆炸:至少34人遇难 媒体公布3名凶嫌照片 

 
【Related News】
 
“这是悲剧的一天,黑暗的一天。”比利时首相米歇尔22日对全国发表电视讲话之际,欧洲正陷入震惊和恐惧之中。
 
当天,比利时首都布鲁塞尔遭受连环爆炸袭击,先是布鲁塞尔市郊的国际机场接连发生两起爆炸,随后市内一个靠近欧盟总部的地铁站又发生爆炸。截至本报今天凌晨发稿时,爆炸共造成至少35人死亡,130多人受伤。这也是继去年11月巴黎系列恐怖袭击事件造成130人死亡后,欧洲遭遇的又一次重大恐怖袭击。
 
就在上周五,比利时警方刚逮捕了巴黎恐怖袭击在逃主犯之一萨拉赫。连环爆炸发生后,比利时全国安全警戒级别提升至最高级,布鲁塞尔机场和地铁系统关闭,主要火车站被疏散。而发生在“欧洲之都”的袭击再一次揭开恐袭带给欧洲的一长串伤疤,让各国一片紧张。法国、德国、荷兰等纷纷增派警力加强安保,并加强边界控制。法国总统奥朗德说,“袭击布鲁塞尔让整个欧洲受到打击”,他敦促欧洲在严峻的威胁面前采取“重大行动”。
 

外媒公布3位嫌疑人照片
 
奥巴马在白宫当天发布的总统公告中表示,美国人民与比利时人民坚定站在一起,美方将采取一切必要措施,与世界各国合作,将恐袭事件背后的肇事者绳之以法,并持续打击威胁民众安全的恐怖分子。
 
他说,为哀悼恐袭事件遇难者,下令自22日起,白宫、全美所有公共建筑场所、所有军事驻地、海军基地和所有联邦海军舰艇降半旗,直至3月26日日落时分。(以上新闻综合:中国新闻网/环球时报)
 
相关英语报道:
 
30+ killed in blasts at Brussels airport, subway station
 
The death toll from Tuesday's coordinated terrorist attacks in Brussels now stands at 35. More than 200 others are being treated for injuries after a series of explosions ripped through the Brussels airport and a metro station yesterday afternoon. 
 
"It has been extremely emotional, it is difficult to explain, but it is extremely emotional because first of all it is incredibly stressful because you realise that if you had been there just ten minutes earlier you would have possibly been one of those injured or even one of those killed."
 
Belgian Prime Minister Charles Michel has issued a statment, calling on the country to avoid falling into panic.
 
 
 
"I would really like to say in the strongest possible terms to those who have chosen to accept the barbaric enemies of liberty, democracy and fundamental values, to say to them that we will remain united and together, that we will stay fully mobilised, with today's profound sadness in our hearts and stomachs, but with a complete determination to act to protect our liberty and our way of life."
 
Islamic State has claimed responsibility for the attacks.
 
Belgian authorities have so far detained 2 people.
 
Indications are at least 3 young men launched the attacks, two of whom were suicide bombers.
 
Video footage has been released showing the trio moving luggage through the airport in Brussels.
 
It remains unclear at this point whether the men were locally-based.
 
Security precautions have been implemented in airports, train stations and government buildings across Europe.
 
【新闻词汇】
 
1.death toll n. 死亡人数
 
2.terrorist attacks 恐怖袭击
 
3.metro station 地铁车站
 
4.falling into panic 陷入恐慌
 
5.barbaric adj. 野蛮的,蒙昧,半开化的,粗俗的
 
6.suicide bombers 人肉炸弹,自杀性炸弹
 
跟恐怖主义相关的英文表达:
 
•恐怖主义袭击 terrorist attacks
 
•恐怖组织 terrorist group
 
•恐怖主义行为 acts of terrorism
 
•恐怖分子 terrorists
 
•极端主义者 extremists
 
•煽动暴力恐怖活动 to instigate violent terror activities
 
•人肉炸弹 human bomb
 
•劫持 kidnap/hijack
 
•残杀/屠杀 massacre
 
•恐怖性爆炸 terror bombing
 
•自杀式枪击爆炸事件 suicide bombings and shootings
 
•袭击者 assailants
 
•人质 hostages
 
•伤亡人员 casualties
 
•报复 retaliation
 
•打击恐怖主义 to combat terrorism
 
•空袭:air strike/ air raid
 
•军事打击:military strike
 
•反恐情报中心 anti-terrorism intelligence system
 
•反恐演练 anti-terrorism drill
 
•反恐合作anti-terrorism cooperation
 
•追捕恐怖分子 to hunt down terrorists
 
May they rest in peace.


顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>