用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

高考前压力怎么破?中国学校放大招:cosplay、瑜伽齐上阵

2017-06-03    来源:爱语吧    【      美国外教 在线口语培训

高考又要来临了。为了让学生减轻考前压力,各地学校放出大招,瑜伽、cosplay表演轮番上阵。

 

As all of China braces for the upcoming annual college entrance examinations, or gaokao, students about to sit one of the most important tests of their life are struggling to stay calm.

随着全中国迎来即将到来的年度大学入学考试(高考),准备参加人生中最重要的考试之一的学生们,竭力想要保持冷静。

Businesses near schools and residential communities have been ordered to keep noise to a minimum during the week before the gaokao, and construction sites will halt operation on the days of the tests.

学校和社区附近的企业被命令在高考前一周将噪音降到最低,高考期间,施工现场将停止作业。

As the gaokao still plays a dominant role in deciding what college a student can go to, most students face tremendous pressure to do well.

由于高考在决定学生上哪所大学上仍然扮演着主导性角色,大部分学生面临着考好的巨大压力。

After students have spent years working hard and taking round after round of practice tests, in the days immediately before the exams their teachers and parents want them to relax as much as possible. Various events are held in schools to encourage the students and to try to help them de-stress.

在学生数年来努力学习并且参加了一轮轮模拟考后,在考试前几天,他们的老师和家长希望他们尽可能放松。学校举行各种各样的活动来鼓励学生,尽力帮助他们减压。


In Nanning, South China’s Guangxi Zhuang Autonomous Region, teachers in the city’s No.4 Middle School put on a cosplay show for their students. They got dressed up like Captain America or Mario to dance and encourage their students, hoping to help them feel confident going into the exam.

在南部中国广西自治区南宁,南宁第四中学的老师为学生搭设了一场cosplay表演。他们打扮成美国队长或马里奥,一边跳舞一边鼓励学生,希望帮助学生对考试感到自信。

The school also provides psychological counseling to students to help them manage pressure.

学校还为学生提供心理咨询,帮助他们管理压力。

At the Railway Middle School in Chongqing, more than 1,000 students practiced yoga together on the playground. They followed five yoga instructors to stretch out their body and mind. Students are advised by the school to take gentle exercise like jogging, swimming and yoga every day in the run up to the gaokao.

在重庆铁道中学,1000多名学生一起在操场练习瑜伽。他们跟随者五名瑜伽教练伸展身体和思绪。学校建议学生高考前,每天参加诸如慢跑,游泳和瑜伽这样的轻锻炼。

The school also provides all its students with a recommended diet plan, suggesting they eat healthily and consume plenty of protein and vegetables, while asking them to listen to peaceful music featuring traditional Chinese instruments to maintain a calm mind.

学校还为所有的学生提供推荐饮食计划,建议他们健康地饮食,多吃蛋白质和蔬菜,并且要求他们听以传统中国乐器为主的柔和音乐来保持镇静。

In 2016, 9.4 million students participated in the gaokao, but this year the figure is expected to be a little smaller.

2016年,940万学生参加高考,但是今年这一数据有望下滑。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:tiffany]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>