用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

三个美国企业家的中国梦

2017-08-17    来源:爱语吧    【      美国外教 在线口语培训

创业成功的关键在于创新,三个美国人通过在淘宝上帮老外买东西获得了事业的成功。来看看详细报道,看看他们是怎样成功的。

Charlie Erickson, Jay Thornhill and Tyler McNew are three American entrepreneurs who have realized their Chinese dream by helping foreigners buy products from Taobao, China’s largest e-commerce company.

查理.埃里克森、杰伊.索恩希尔和泰勒.麦克新是三位美国企业家,他们通过帮助外国人从中国最大的电子商务公司淘宝网购买产品实现了自己的中国梦。

Charlie, who used to teach macro economics at Fudan High School, had to ask help from his students to buy things from Taobao.

曾在复旦中学教宏观经济学的查理要从淘宝上买东西,因此不得不向学生求助,。

Then he thought why not start a website to help other foreigners like himself, so he invited Jay and Tyle to establish Baopals, a website through which they translate foreign customers’ address into Chinese and then use their Taobao account to buy things.

过后他想为什么不开一个网站来帮助像他这样的外国人,所以他邀请杰伊和泰勒来建立Baopals网站,通过这个网站,他们把外国客户的地址翻译成中文,然后用他们的淘宝账户购买东西。
 



Baopals, which was founded in July 2015, helps international customers buy about 600,000 Chinese products from Taobao every year.

Baopals公司成立于2015年7月,每年帮助国际客户从淘宝网购买大约60万件中国产品。

China is the leader in online shopping and products can be delivered in one day, which is unimaginable in the US. Even Amazon cannot do it so fast, Jay and Charlie said.

中国是在线购物的领导者,产品可以在一天内送达,这在美国是不可想象的。即使是亚马逊也不能这么快,杰伊和泰勒说。

Many American friends asked Charlie why he had stayed in China for five years. He said, "When you return to the west, you realize that opportunities are still in China".

许多美国朋友问查理为什么他在中国呆了5年。他说,“当你回到西方,你就会意识到成功机会仍然在中国”。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:wenjie]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>