用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 每日焦点 > 社会 >

颜色绝伦的敦煌壁画同款口红

2017-12-13    来源:爱语吧    【      美国外教 在线口语培训

A lipstick has the same color as a Guanyin from the Mogao Caves.
口红的颜色和莫高窟里观音的唇色有相同的颜色。

Are you attracted to the lip color of the ancient Guanyin, or goddess of mercy, when you visit the Mogao Caves of Dunhuang? Though the artwork has lasted thousands of years, the color still seems bright.
当你访问敦煌莫高窟时,你会被观音嘴唇的颜色所吸引吗?虽然这幅画已经存在了几千年,但色彩依然明亮。

Based on the colors of the images of ancient Guanyin in the Mogao Grottoes, the cultural creative research center of Dunhuang Research Academy in Gansu province designed a series of lipsticks.
甘肃省敦煌研究院的文化创意研究中心根据中国古代观音在莫高窟的形象设计了一系列的唇膏。

"For example, this lipstick is made according to the lip color of the Goddess of Mercy in Cave 45," said Chen Haitao, a research center representative. "The lipstick is painted with the well-known painting of Caisson Ceiling with Three Rabbits and Apsaras on the top, and the bottom is engraved with four Chinese characters, meaning ’miss Dunhuang.’"
研究中心的陈海涛说:“举例来说,这只口红是根据45号洞穴里的仁慈女神的嘴唇颜色来制作的。”这幅画是用著名的沉箱天花板画的,上面画着三只兔子和飞天女神像,底部刻着四个汉字,意为“敦煌小姐”。

Chen said many traditional Chinese colors have unique features, such as red lotus gray and rouge red, and these colors can all be found in Dunhuang murals. They use these traditional colors to form Chinese-color lipsticks, and don’t add any preservatives, ensuring high quality. In addition, tourists can create their favorite colors by themselves.
陈曦说,许多中国传统的颜色都有独特的特征,比如红色莲花和胭脂红,这些颜色都可以在敦煌壁画中找到。他们使用这些传统的颜色来形成中国颜色的唇膏,并且不添加任何防腐剂,以保证高质量。此外,游客可以自己创造自己喜爱的颜色。
 



The cultural creative research center where Chen is based was established in 2016, and is dedicated to interpreting and sharing Dunhuang art and culture in a more vivid, novel way. Besides the lipstick, the center has also started activities like making personalized painting albums. Postcards and a cartoon are also produced based on Dunhuang murals. In the future, Dunhuang cultural experience pavilions will be set up in other big cities in China such as Beijing and Shanghai, according to Chen.
陈所建的文化创意研究中心成立于2016年,致力于以更生动、更新颖的方式诠释和分享敦煌艺术和文化。除了涂口红外,该中心还开展了一些活动,比如制作个性化的绘画专辑。明信片和一幅卡通画也以敦煌壁画为基础来制作。据陈介绍,未来,敦煌文化馆将在北京、上海等中国大城市设立。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:ryan]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>