用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

我的第一本office英语会话书 单词 6-7 谈论挖角

2015-08-07    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

《我的第一本office英文会话书》非常实用,内容紧扣office一族的办公环境、工作事项、谈论话题等方面,连续读三遍全文MP3,你也能说一口流利的英文。MP3即使不看书,在行走中,公车和地铁里,只要戴上耳机就能学习。

 

Unit45  挖角
 
什么时候你可以省略找工作的过程就得到一个福利更佳、前景更好、薪水更高的工作呢?不外乎是别的公司前来挖角吧。当然,前提是你在该领域确实有突出的表现。
 
请从下列三个选项中,选出最适用于本句的词汇。
Another company was__Lisa for three times her current pay.
A.recruiting    B.rehearsing    C.reusing
另一家公司正用三倍薪水挖莉莎过去。
 
解答A.recruiting 
recruit是“招募新血”之意,rehearse是“排练‘之意.reuse则是“重复利用”之意。根据句意,选A。
 
recruit v.t.吸收新成员
The country is recruiting top talents for the military.
这个国家正为军队招募顶尖人才。
Many recruters have been seen coming around this area to recruit young blood.
有人看到许多招聘人员到这附近招募年轻的生力军。
 
recruit跟hire不一样的地方是,recruit指的是老板或公司主动招募某人成为旗下的员工。因此当有某家公司看中你卓越的能力而主动联系你,希望你跳槽时,我们就会用recruit这个词,而非用hire。
 
bribe v.t.行贿、收买
Our manager was bribed into working for the other company.
我们的经理被另一家公司收买而跳槽了。
Politicians are often bribe by industrial companies to give them leeway.
政客们多次接受公司团体的行贿,然后给予方便。
 
bribe是“贿赂、收买”的意思。也可以当名词用,意思是指为了换取某些利益而给予他人的好处或钱财等具体实物。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:caixueqin]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>