用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

英语原版有声读物:《公主日记》Volume I_22

2015-09-16    来源:普特编辑部    【      美国外教 在线口语培训

公主日记 第一册 part 22

The Princess Diaries

英文有声读物,听原版小说,学地道英语。

【Audio Book】The Princess Diaries

【原版朗读者】Anne Hathaway (安妮·海瑟薇)

【小说简介】

米娅,是一位普通美国高中生。在一群张扬、活力四射的同学中,她显得很不自信,普通得会被老师忘记名字。米娅和她的单亲妈妈住在一起,有着自己生活的小圈子,在她的能力可以控制的范围内,米娅平凡的生活着。

在米娅16岁生日到来前,她忽然被告知要与她的奶奶克拉丽莎·雷纳尔蒂见面。当米娅终于见到这位气质非凡,谈吐高贵女士时,她才发现,她的奶奶是欧洲小国吉诺维亚的女王。而她,正是这个国度的公主。

而为了让米娅能够顺利继承这一身份,女王对她开始了全方位的改变。米娅的不拘小节和王室的繁杂规矩冲突中,从而笑料百出...最终,米娅逐渐改变,慢慢地像个美丽的公主了...

《公主日记》原著小说就是由电影版主角Anne Hathaway朗读,以第一人称的角度,为你讲述她生活中的点点滴滴,爆笑趣事,成长困惑,以及从普通人到一个公主所有的经历感受。如同一个朋友,在向你倾诉她的喜怒哀乐...

小说充满青春气息,通俗易懂,是学习英文的绝佳素材。一起来听《公主日记》,提高自己的听力与口语。

【原滋原味 英文小说】

Saturday, October 4, Early, Still Lilly’s Place(2)

Then Michael started saying all this totally unfair stuff about Josh Richter, like how in the face of nuclear armageddon he’d probably show cowardice, but Lilly said fear of new things is not an accurate measure of one’s potential for growth, with which I agreed. Then Michael said we were both idiots if we thought Josh Richter would ever give us so much as the time of day, that he only liked girls like Lana Weinberger, who put out, to which Lilly responded that she would put out for Josh Richter if he was able to meet certain conditions, like bathing beforehand in an antibacterial solution and wearing three condoms coated in spermicidal fluid during the act, in case one broke and one slipped off.

Then Michael asked me if I would put out for Josh Richter, and I had to think about it for a minute. Losing your virginity is a really big step, and you have to do it with the right person or else you could be screwed up for the rest of your life, like the women in Dr. Moscovitz’s Over Forty and Still Single group, which meets every other Tuesday. So after I’d thought about it, I said I would put out for Josh Richter, but only if:

1. We’d been dating for at least a year.
2. He pledged his undying love to me.
3. He took me to see Beauty and the Beast on Broadway and didn’t make fun of it.

Michael said the first two sounded all right, but if the third one was an example of the kind of boyfriend I expected to get, I’d be a virgin for a long, long time. He said he didn’t know anyone with an ounce of testosterone who could watch Beauty and the Beast on Broadway without projectile vomiting. But he’s wrong, because my dad definitely has testosterone—at least one testicle full—and he’s never projectile vomited at the show.

Then Lilly asked Michael who he would choose if he had to, me or Lana Weinberger, and he said, “Mia, of course,” but I’m sure he was just saying that because I was right there in the room and he didn’t want to dis me to my face.

I wish Lilly wouldn’t do things like that.

But she kept on doing it, wanting to know who Michael would choose, me or Madonna, and me or Buffy the Vampire Slayer (he chose me over Madonna, but Buffy won, hands down, over me).

And then Lilly wanted to know who I would choose, Michael or Josh Richter. I pretended to be seriously thinking about it, when to my total relief the Drs. Moscovitz came home and started yelling at us for letting Pavlov in their room and eating popcorn in their bed.

So then later after Lilly and I had cleaned up all the popcorn and gone back to her room, she asked me again who I would choose, Josh Richter or her brother, and I had to say Josh Richter, because Josh Richter is the hottest boy in our whole school, maybe the whole world, and I am completely and totally in love with him, and not just because of the way his blond hair sometimes falls into his eyes when he’s bent over, looking for stuff in his locker, but because I know that behind that jock facade he maintains he is a deeply sensitive and caring person. I could tell by the way he said hey to me that day in Bigelows.

But I couldn’t help thinking if it really were the end of the world, it might be better to be with Michael, even if he isn’t so hot, because at least he makes me laugh. I think at the end of the world a sense of humor would be important.

Plus, of course, Michael looks really good without a shirt.

And if it really was the end of the world, Lilly would be dead, so she’d never know her brother and I were procreating!

I’d never want Lilly to know that I feel that way about her brother. She’d think it was weird.

Weirder even than me turning out to be the princess of Genovia.

【重点词汇/俚语精解】

1. armageddon n. (<圣经>中说的) 世界末日的善恶大决战,世界末日

2. cowardice n. 懦弱,胆怯 (adj/n: coward 胆小鬼,懦夫 栗子:Do you think I'm a coward? 你觉得我是个懦夫吗?)

3. idiot n.白痴,傻瓜,笨蛋<超地道> (栗子:You think I'm an idiot?你以为我是个白痴?)

4. put out for (非正式,美俚) 同意与…发生性关系

5. lose (one's) virginity 失身

6. screwed up adj. 困惑的,担忧的,神经质的 ,搞砸了的

7. the rest of one's life 某人的余生,有生之年,下半辈子

8. dis (或diss)表示对....无礼,侮辱。上文中:He didn’t want to dis me to my face. 他不想当着我的面羞辱我。(顾及到她的面子)

9. facade n. 外表,虚伪,假象 ,表象

10. procreating v. ( procreate的现在分词 ) 生(儿、女),生育,生殖

(本文由普特编辑部归纳整理 若需转载请标明出处)



顶一下
(7)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>