用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语考试 > 考研英语 >

38小时魔术速记考研英语词汇第29个小时

2014-07-22    来源:网络    【      托福雅思口语高分过

281.  To make friends, some factors must be taken into account such as age, race, intelligence and personal passion.
交朋友必须考虑诸如年龄、种族、智力水平和个人感情等问题。

282.  Normally, a permanent friendship needs tolerance and understanding of each other.
一般来说,长久的友谊需要互相的理解和容忍。

283.  We can engage in leisure-time accompanied by our friends; conversely, we can unburden our anxiety, sorrow, distress or puzzle to them in bad mood.
快乐时我们可以在朋友的陪伴下尽情娱乐;沮丧时,我们可以向朋友倾诉心中的焦虑、担忧、悲伤或迷惑。

284.  Furthermore, an intimate friend is also an outlet for your negative feelings such as a complaint, hatred, or even a curse.
而且,亲密的朋友也是你抱怨、憎恨甚至是诅咒的发泄口。

285.  In hesitation, the suggestion of your kind friends can make you confident and vigorous.
犹豫时,朋友的建议可以使你充满自信和活力。

286.  The spiritual or financial aid of your friends can confirm your belief to accomplish your objective.
在朋友的精神支持或物质资助下,你可以顺利地实现你的目标。

287.  The abuse of torture deserved disgust from any civilized people
滥用酷刑为文明人所不齿。

288.  It is ridiculous that some workmen deny the impact of their leadership.
荒谬的是一些工人竟然否认领导的作用。

289.  Her utmost (ultimate) desire is to unload all her trouble some problems to him and then live together with him harmoniously.
她最大的愿望是向他倾诉她所有的烦恼,然后 与他和谐融洽地生活在一起。

290.  In order to get rid of debt, the elderly editor withdraws all his deposits, and transmits it by cable (telegraph) to his former greedy hostess.
为了摆脱债务,那位年长的编辑拿出了所有的积蓄,电汇给他以前贪心的女房东。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
了不起的盖茨比
跟着纪录片学英语
有声读物:公主日记
初学者最好资料
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>