用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语考试 > 考研英语 >

考研英语名师权威指点考研英语备考(四)

2014-09-02    来源:外研社    【      托福雅思口语高分过

新东方四大泰斗级考研英语名师权威指点考研英语备考(四)

亲,你是不是还在发愁如何复习翻译?新东方考研英语四大名师手把手教你自学翻译。

四、“做!翻译”与长难句自学方法

俗话说:见者易,做者难。翻译,如果只是对照着英文看别人的译文,一个没有入门的人会觉得“我大概也是这么翻译的”,但是这是一种幻觉。众所周知,没有学会游泳的人,不太可能一下水就会游泳。同理,从来没有做过翻译的人,也不太可能一下就会翻译,总要经历自己的译文“惨不忍睹”的阶段,正如初学游泳的时候,总要喝几口水才能学会一样。翻译的入门很简单,提笔,做!翻译!千万不要“看翻译”。

自学翻译,自学长难句翻译,怎么进行呢?笔者总结了多年的教学经验,认为应该按照下面的“做、改、对、记”四个步骤进行:

(一)做

模考!不可以查词典!不可以看参考译文!根据考试的时间,用四五分钟翻译完一句话。注意一定要将译文写出来,而不是在心里想“这句话我大概知道怎么翻译”。想的结果和动手写出来的结果是不一样的。切记,要动手!

(二)改

修改译文,自我修改。这一步,还是不可以看参考译文,但是可以查词典,可以阅读本书中关于这个句子的“词汇详解”和“结构分析”。“词汇详解”可以帮助考生基本理解这个句子中某一个单词的意思,大概了解用什么意思翻译最合适;“结构分析”可以帮助考生理清句子的修饰关系,再对照自己的翻译,看是否把握了这个句子的结构。在此基础上再进一步修改自己的译文。

这个修改过程才是真正提高自己翻译能力的过程。考生在平时一定要多看英语,多体会英语句子中单词的细微意思,还要多读自己的译文,看看有没有准确通顺地传达英文原文的意思。

(三)对

这里指的是对照答案。通过阅读“翻译思路”和“完整译文”中笔者对句子翻译思路的讲解,尤其要仔细阅读“翻译思路”部分,因为这部分可以帮助考生体会翻译的思路。更关键的是,仔细核对自己修改之后的译文,善于发现自己的优势。不要太迷信所谓的参考译文,每个人的翻译都各有所长。

当然,也要善于发现自己的错误,找到自己的译文出错的原因。一般来说,考研翻译过程中常见的错误有两个:第一个是词汇错误,这时要找出错误的原因,是因为生词没有掌握,或是多义词没有掌握,还是词组没有掌握。第二个是结构错误,这时要弄清是什么结构错误了,或是哪个词导致错误了,还是没有看清句子结构。对照答案这一步也是提高翻译能力的重要一步。

(四)记

记结果。通过反复的复习,记住句中的单词、词组、句型结构和所涉及的翻译技巧。如果有必要的话,甚至可以背诵一下整个英语句子。

按照上述四个步骤进行,即使每天只做一个长难句的翻译,坚持二十天左右,你的长难句翻译能力就会有一个突破;再坚持完成近 10年真题的翻译练习,你的翻译能力和长难句分析能力都会有显著的提高。

以上内容节选自外语教学与研究出版社出版的《2015四大名师历年考研英语真题超详解及复习指导(试卷版)》。

推荐阅读:

考研英语名师权威指点考研英语备考(一)
考研英语名师权威指点考研英语备考(二)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
了不起的盖茨比
跟着纪录片学英语
有声读物:公主日记
初学者最好资料
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>