用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语考试 > TEM-4 > 应试技巧 >

专四复习近义词辨析(16)

2015-03-13    来源:新东方    【      托福雅思口语高分过

专四复习近义词辨析(16)

prohibit, forbid, ban
这三个词皆为及物动词,表示“禁止”。
prohibit
意为“(通过法律、法令、公告、严正警告)禁止某些事情”,该词应用范围比其他两个词广,其常用结构为prohibit sb. from doing sth.。
forbid
意为“禁止”,是这三个词中最普通的词。如果我们指一般意义上的“禁止某人做某事”,就要用forbid sb. to do sth.。
ban
意为“禁止”,在这三个词中语气最强,指权威机关“正式禁止”,这种禁止可以是正面的,也可以是反面的。ban只以物作宾语,而不能以人作宾语。
The law prohibits tobacconists from selling cigarettes to children.法律禁止烟草商卖给儿童香烟。
She had been strictly forbidden to drink beer.严禁她喝啤酒。
Bicycles are banned from the new motorway.自行车禁止通行于新建的快车道。

foretell, foresee, forecast, predict
这组词均含有“预言,预测”的意思。
foretell
意为“预言,预料”,着重宣布未来的事,而不表明所预言的事情是否正确。
foresee
强调“预见,预知”,与foretell基本同义。
forecast
强调“预报”,指通过分析一些相关的信息、数据来预测。
predict
常指根据已知的事实或自然规律推断出未来的事情,可用于各种不同的场合。predict所作的预言有一定的科学性。
The Gypsy foretold that the boy would become a king.那个吉普赛人预言这个男孩将会成为国王。
The difficulties could not have been foreseen.这些困难是无法预料的。
Who can forecast what the outcome of election will be?谁能预测出选举结果?
Economists are predicting a fall in interest rate.经济专家预言利率会下降。

glimpse, look, sight, view
这组词都有“看,瞥见”的意思。
glance
指看一下或瞥一眼(有意识的)。
His glance silenced the audience, and he began to speak.他环视了一下,听众都不说话了,他便开始讲话。
glimpse
一般指看一眼或一瞥(无意识的)。
She caught a glimpse of her friend in the supermarket.她在超级市场里瞥见了她的朋友。
look
一般用语,表示直接用眼睛看。
Her intent look showed how much she had missed her sister.她的专心的目光说明她是多么想念她的姐姐。
sight
此词与视力和视觉有关,意指察看或视野。
She has lost sight of her dog.她看不见那条狗了。
view
常指视野,视域景色和眼界。
The tower commands a good view of the beautiful city.从这个塔上可以清楚地看到这座美丽城市的景色。

huge, enormous, immense, giant, gigantic, vast
这组词均含有“很大的”的意思。
huge
指体积和数量大得超过一定的标准,可用来形容物体,距离,程度和声音等。
They spent a huge amount of money on that villa.他们花巨款买下了那幢别墅。
enormous
着重指体积庞大,常指硕大无比,令人咋舌的事物。多用来形容形体、数量和程度,有时含有严重、紧急的意思。
The dinosaurs were enormous animals which lived on the earth long ago.恐龙是很久以前生存在地球上的巨型动物。
giant
常指身体,体积,或力量的巨大。
They took giant strides forward.他们大踏步前进。
gigantic
多用于夸张手法,强调某种事物程度的巨大、重大或极为严重,常用于隐喻。
The economy of the country has taken a gigantic leap forward.这个国家的经济有很大的飞跃。
immense
有大到不能计算的意味,常用于形容空间,也可形容程度。
This book was about the early explorers who got lost in the immense Atlantic.这本书讲的是迷失在浩瀚大西洋中的早期探险家的故事。
vast
着重指面积极为开阔,用作比喻时指阅历广、花费大等。
The lion used to live in vast areas of Africa.狮子过去生活在非洲广袤的地区。
(新东方)



顶一下
(7)
100%
踩一下
(0)
0%
了不起的盖茨比
跟着纪录片学英语
有声读物:公主日记
初学者最好资料
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>