用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC纪录片:美丽中国--青藏高原13

2015-12-29    来源:小E    【      美国外教 在线口语培训

  BBC纪录片:美丽中国--青藏高原13

【纪录片简介】
从灯火通明的大都市,到人烟稀少的深山老林;从广阔无垠的大草原,到人迹罕至的沙漠戈壁;从长年积雪的高海拨山区到一望无际的平原;从浩瀚大地到碧海蓝天……中国,这片古老而又神奇的土地,囊括了多种特质的地貌,哺育着各族儿女,也孕育着各类珍奇野兽,奇花异草。这次,通过镜头,我们去探访散落在这片土地上的美丽奇景。沿着长江流域,去看喀斯特地貌造就的奇石怪林;去云南的热带雨林,寻找亚洲野象、滇金丝猴;来到青藏高原,奔赴内蒙草地,攀爬山脉,眺望西部边陲。这里,是你我熟悉又陌生的美丽中国。

【双语参考文本】

With a clear view of the endless plateau below, vultures are quick to spot any opportunity.

从高空俯视着广袤无垠的高原,秃鹫们不会放过任何一个机会。

A dead yak has drawn a crowd. Vultures aren't famous for their table manners.  The vultures do well here,as the vast Tibetan wilderness is home to many large creatures.

一头死牦牛吸引了一群秃鹫前来,秃鹫的就餐礼仪并不好,但在这里秃鹫们却表现的很好,因为广阔的西藏荒原有足够多的大型生物。

Living in herds of up to 200 in the remoter corners of the Tibetan plateau, wild yaks travel large distances,grazing on the alpine tundra.

居住在西藏高原偏远角落的野牦牛群居的数量甚至可能达到200只。他们走过遥远的距离来到高山上的冻土地带寻觅食物,依靠着山口和河流,牦牛在这里强大而安全。

Strong and secure over mountain passes and rivers.  The yak is in its element at altitude so much so that it gets sick if it goes below 3,000 metres.

它们于这个海拔的环境是如此地连为一体,以至于如果他们到达海拔3000米以下,身体就会变得虚弱。

Standing two metres tall at the shoulder and weighing more than 800 kilos, the wild yak is both formidable and aggressive.

牦牛身高2米,体重超过800千克。不仅自身强大还很好斗。

But without this fearsome creature it's unlikely that humans would have survived up here.

但若没有这种看起来吓人的生物,人类就不可能在这里生存。

Once domesticated,the yak is an amazing animal, providing the Tibetans with transport, food,wool for clothes and tents,and manure for fuel.

一旦被驯服,牦牛会让人惊异万分。它为藏民提供运输,食物做衣物和帐篷的毛,还有可以做燃料的粪便。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>