用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

[煎蛋小学堂]响屁不臭,臭屁不响么?

2015-03-26    来源:煎蛋小学堂    【      美国外教 在线口语培训

[煎蛋小学堂]响屁不臭,臭屁不响么?

节目简介:

你是不是对日常生活中一些稀松平常的现象产生过好奇心?

到底为什么会是酱紫的呢?

科普类视频节目《煎蛋小学堂》几分钟为让你茅塞顿开,双语文本+视频+MP3更是不容错过的英语口语、口译好素材呢~~

还在等什么,一起来一场对未知世界的奇妙探索之旅吧~~

参考双语文本:

You may have laughed at the idea of Silent but Deadly farts. But is this faint flatulence really more potent than the boisterous wind you let loose? Are silent farts actually worse? It may surprise you to find out that a large portion of farts are the result of swallowed air. Whether from chewing a lot of gum, drinking pop or simply from eating food, excess air enters your body and has to go somewhere.
你或许笑话过“臭屁不响”的说法。不过,无声的屁真的比响屁来的更猛烈吗?不响的屁真的更臭吗?你或许会惊讶地发现屁在很大程度上由你吞下的空气组成。无论是嚼的口香糖、喝的软钦料还是吃的食物,进入你身体的多余空气总得有个归宿。

And while some is released through burping, the rest ends up in the digestive system and eventually comes out your other end. But when expelled, this gas is made of mostly nitrogen, hydrogen and carbon dioxide, all of which are odorless. Which explains why some farts are obnoxiously loud, but contain little to no smell. The second half of the equation is gas from the large intestine. After travelling through 25 feet of small intestine, the indigestible portions of food make their way to the colon.
一部分通过打嗝释放出去,剩下的跑到了你的消化系统内并从另一个口跑出去。你放出的香香的屁主要由氮、氢和二氧化碳构成,它大多是无味的,这就是为什么响屁一般没什么味,屁的另一个主要来源是大肠中的气体。在穿过25尺小肠之后,无法消化的食物跑到了结肠里。

Here, millions of bacteria feast on the remaining food, and ferment it. And this is where things can get...stinky! Though the bacteria do release some useful vitamins, they also produce chemicals containing sulfur, which is responsible for the smell in flatulence. Add to that a sulfur rich diet with things like eggs, meat or broccoli, and you're likely to produce some interesting odors.
在这里,数百万的细菌享受着残羹盛宴并将其发酵。这就是臭味的来源了!尽管这些细菌会释放一些有用的维生素,它会产生硫化物,这也是臭气的罪魁祸首。多吃点鸡蛋、肉类或者西兰花等富硫食物,你就能释放很多神奇的味道。



The longer these foods stay in the gut, the more they ferment and smell. Still, this smelly portion accounts for around only 1% of most farts. In the absence of the other odourless gases, however, these farts are concentrated with smell and generally quiet because there is less volume. Silent, but deadly! Having said that, loud gas can be just as smelly as the quiet ones, if the sulfur components are there.
食物在内脏中储存时间越长,发酵程度就越高,气味也越大。不过,大多数屁中,臭气仅占总量的1%。但如果少了其他无味的气体,由于体积更小,这些屁通常味道很大,却没什么声。这是静悄悄的毒气弹!话说回来,响屁也可能与闷屁一样臭,如果里面硫化物够多。

Simply put, you loud farts likely contain a higher proportion airborne, odorless gases, whereas the quieter flatulence tends to have a higher proportion of the smell.
简单地说,响屁中无味声响气体的比例较大,而闷屁中臭气物质所占的比例更高。



顶一下
(39)
90.7%
踩一下
(4)
9.3%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>