用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

走进牛津大学英语听力13:牛津大学的科研(音频+文本)

2016-05-09    来源:小E    【      美国外教 在线口语培训

【牛津大学简介】牛津大学是世界十大学府之一,以美丽的大学城闻名全世界。牛津大学坐落于英格兰南部的牛津市。在牛津,处处都是优美的哥德式尖塔建筑。牛津大学是英国第一所国立大学,她为英国培育出无数的顶尖杰出人士,包括2位英国国王、26位英国首相(其中包括格莱斯顿、艾德礼、撒切尔夫人和布莱尔)、多位外国政府首脑(如美国前总统克林顿)、48位诺贝尔奖获得者以及一大批著名科学家。该大学共有30多个学院,各具特色。牛津与剑桥是英国的骄傲,二校享誉全球,其地位之特殊除渊源于英国上层社会以外,还在于其悠久的历史与独特的学制。在英国社会里,牛剑(Oxbridge)一词即是二校的简称。 

【双语文本】The University of Oxford has a world wide reputation for its high quality and diverse research. In the 2008 Research Assessment Exercise (RAE 2008),Oxford submitted the largest number of research from a total of 48 fields, among which 32% was rated 4* (world leading), and 70% was rated either 4* or 3* (world leading or internationally excellent). That is to say, the University was judged to have the largest submission of world leading research in the UK, and the largest submission of world-leading or internationally excellent research in the UK. As such, Oxford received the highest amount of quality rated research funding from the Higher Education Funding Council for England (HEFCE) of any UK university —nearly £119 million. The RAE was a UK-wide assessment exercise run on behalf of the four UK higher education funding bodies. The HEFCE will allocate the quality rated research funding according to the assessment results.

牛津大学以其高质量和多样化的研究而享誉全球。在2008年的研究评估考核中,牛津大学提交了数量最多的研究成果。这些研究总共来自48个领域,其中, 32%被评为四星(世界领先),70%被评为四星或三星(世界领先或国际优秀)。 也就是说,牛津大学被认定为提交了全英国最多的世界领先的研究以及全英国最多的国际领先或优秀的研究。因此,牛津大学从英国高等教育基金委员会拿到了英国所有高校里最多的质量评定研究经费——约1.19亿英镑。研究评估考核是以英国四个高等教育基金机构的名义在英国范围内运行的一项评审工作。英国高等教育基金委员会将根据评审结果分配质量评定研究经费。
 
There are a wide range of research activities at Oxford, including the 4 Academic Divisions, the department for Continuing Education, more than 70 departments, 38 Colleges, all academic staff, postgraduate students, and more. Oxford is always at the forefront of Humanities research internationally, and attracts outstanding academics, research staff and students from across the globe. Though the Humanities Division still puts individual research at the heart of its research strategy, it also hosts a wealth of collaborative projects. The ten departments within the Mathematical, Physical and Life Sciences Division embody the University’s aspiration to excellence in teaching and research, aiming to be the best in the UK and international leaders in their respective fields. Carrying out international-level research and an annual research income of around £15 million, Oxford is one of the leading chemistry research departments in the world. The RAE 2008 confirmed that Oxford’s Chemistry Department has the highest “power rating” (breadth and depth of science) in the UK, The Department is currently engaged in a number of innovative areas of work, including chemistry for measurement, drug discovery, energy, synthesis, atmospheric chemistry, and so on. With renowned international scientists researching all areas of medicine, from basic science to clinical practice,Oxford Medicine is consistently at the forefront of innovative and life-saving science. The Division of Social Sciences is also a world leading centre for research in the field. It recently placed third in social sciences research in a Times higher ranking of world universities.
牛津大学的科研活动范围广泛,包括4个学部、继续 教育部、70多个系、38个学院所有的教研人员和研究生等的科研活动。牛津大学向来走在国际人文学科研究的前沿,并吸引着来自全球的杰出学者、研究员和学生。虽然人文学部依然将个人研究作为科研策略的核心,但是它也会举办丰富的合作项目。数学、物理与生命科学学部的10 个系体现了牛津大学对卓越的教学与科研的追求,并致力于成为各自领域里全英国最好的和国际领先的机构。作为全球顶尖的化学科研部门之一,牛津大学致力于进行国际水平的研究,还创造了 大约1500万英镑的年研究收人。2008年的研究评审工作证实了牛津大学的化学系有着全英国最高的“额定功率”(科学的广度和深度)。该系目前参与了很多创新领域的工作,包括化学计量、药物研发、能源、合成、大气化学等。牛津大学有众多国际知名的医学专家,他们的研究涉及从基础医学到临床实践医学的各个领域,因此牛津大学的医学始终处于创新和救生科学的前沿。社会科学学部也是其所在领域的世界领先科研中心。它在近期的《泰晤士报》高等教育全球大学社会科学研究排行中位居第三。
 
The University of Oxford’s research objectives are to lead the international trends, and make great contributions to society through the fruits of its research. For centuries, Oxford’s scientific research achievements have made an enormous impact on a variety of aspects, such as people’s fundamental understanding of the physical world and of biology, health prevention and treatment, public policy, international affairs, the arts, business and more. Impact needs to be judged in ways relevant to each research area or project. In some cases, it takes years, even decades, before the true value of some research becomes apparent.Therefore, there are no simple forecasts of potential benefits or of outcomes, and no single level of measurement scale of impact. Oxford leads and actively supports a wide range of regional, national and international initiatives to showcase the value of research and its social, cultural, industrial and economic impact.
牛津大学的研究目标是引领国际潮流,并通过其科研成果为社会作出巨大贡 献。几个世纪以来,牛津大学的科研成果在众多领域都产生了巨大的影响,如: 人们对物质世界和生态学的基本理解、医疗卫生的防治、国家政策、国际事务、 艺术、商务等等。科研所产生的影响需要在各自的相关研究领域和研究项目中进 行评定。在某些情况下,有些研究需要经过几年,甚至几十年才能显示出其真正的价值。因此,我们不能对潜在利益或结果作简单的预测,也不能使用单一的效果衡量尺度。牛津大学引导并积极支持各地区的、国家的和国际的倡议,来展示研究的价值以及其对社会、文化、产业和经济的影响。


顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>