用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

外汇管理条例【中英】(35)

2014-02-11    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

(五)其他逃汇行为。

(5)Other acts of foreign exchange evasion.

第三十九条有下列非法套汇行为之一的,由外汇管理机关给予警告,强制收兑,并处非法套汇金额30% 以上3倍以下的罚款;构成犯罪的,依法追究刑事责任:

Article 39 Those who commit one of the following acts of illegal foreign exchange arbitrage shall be given a warning by foreign exchange administrations, forced to exchange the money, and asked to pay fines amounting to more than 30 per cent and below three times the foreign exchanges arbitraged, or affixed with legal responsibilities if they commit crimes:

(一)违反国家规定,以人民币支付或者以实物偿付应当以外汇支付的进口货款或者其他类似支出的;

(1)Payment for imports that should be paid with foreign exchanges in Renminbi, in kind, or in other similar means in violation of State regulations.

(二)以人民币为他人支付在境内的费用,由对方付给外汇的;

(2)Payment in Renminbi of the expenditures of a third party spent in China for repayment from this party in foreign exchanges.

(三)未经外汇管理机关批准,境外投资者以人民币或者境内所购物资在境内进行投资的;

(3)Investment in China by overseas investors in Renminbi or with materials bought in China without approval from foreign exchange administrations.

(四)以虚假或者无效的凭证、合同、单据等向外汇指定银行骗购外汇的;

(4)Purchase of foreign exchanges with faked or invalid certificates, contracts, bills or other deceptive means from banks designated to handle foreign exchanges.

(五)非法套汇的其他行为。

(5)Other acts of illegal foreign exchange arbitrage.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>