用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

中华人民共和国药品管理法(双语)(23)

2014-03-12    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

药品生产企业指生产药品的专营企业或者兼营企业。
"Drug-producing enterprise" refers to those enterprises exclusively or partially engaged in the production of drugs.

药品经营企业指经营药品的专营企业或者兼营企业。
"Drug-handling enterprise" refers to those enterprises exclusively or partially engaged in the handling of drugs.

第五十八条本法所说的药品生产,不包括中药材的种植、采集和饲养。
[Article 58] The production of drugs referred to in this law does not include the cultivation and collection of raw materials for Chinese medicines or the raising of animals in relation to Chinese medicines.

第五十九条国务院卫生行政部门根据本法制定实施办法报国务院批准施行。
[Article 59] Measures for the implementation of this law will be set down by the State Council department responsible for health administration and submitted to the State Council for approval and implementation.

中国人民解放军特需药品的管理办法由国家军事主管部门制定。
Special provisions for the management of drugs in the People's Liberation Army will be laid down by the department in charge of national military affairs.

第六十条本法自一九八五年七月一日起施行。
[Article 60] This law shall come into force on July 1, 1985.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>