用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

增值税暂行条例(1)

2014-04-03    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

The Provisional Regulations of the People‘s Republic of China on Value-Added Tax

第一条 在中华人民共和国境内销售货物或者提供加工、修理修配劳务以及进口货物的单位和个人,为增值税的纳税义务人(以下简称纳税人),应当依照本条例缴纳增值税。
Article 1 All units and individuals engaged in the sales of goods, provision of processing, repairs and replacement services, and the importation of goods within the territory of the People“s Republic of China are taxpayers of Value-Added Tax (hereinafter referred to as ”taxpayers“),and shall pay VAT in accordance with these Regulations.

第二条 增值税税率:
Article 2 VAT rates:

(一)纳税人销售或者进口货物,除本条第(二)项、第(三)项规定外,税率为17%。
(1)For taxpayers selling or importing goods, other than those stipulated in items (2) and (3) of this Article, the tax rate shall be 17%.

(二)纳税人销售或者进口下列货物,税率为13%:
(2)For taxpayers selling or importing the following goods, the tax rate shall be 13%:



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>