用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

外资企业法实施细则(35)

2014-06-20    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

外资企业经批准延长经营期限的,应当自收到批准延长期限文件之日起三十天内,向工商行政管理机关办理变更登记手续。
The foreign-capital enterprise shall, after obtaining the approval for an extension of its term of operations and within 30 days from the day of receiving the approval for the extension, go through the procedure for the change of registration with the administrative department for industry and commerce.

第七十五条外资企业有下列情形之一的,应予终止:
Article 75 A foreign-capital enterprise that falls under one of the following circumstances shall terminate its business operations:

(一)经营期限届满;
(1) The term of operations expires;

(二)经营不善,严重亏损,外国投资者决定解散;
(2) The foreign investor decides to dissolve it because of poor operation and management resulting in serious losses;

(三)因自然灾害、战争等不楞抗力而遭受严重损失,无法继续经营;
(3) Business cannot be carried on because of heavy losses as a result of natural disasers, wars or other force majeure;

(四)破产;
(4) Bankrupcy;

(五)违反中国法律、法规、危害社会公共利益被依法撤销;
(5) Disbanded by law because it has violated Chinese laws and regulations or jeopardized social and public interests;



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>