用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

中华人民共和国预算法(25)

2014-08-07    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

经审议决定撤销的,该下级人民代表大会常务委员会应当责成本级政府依照本法规定重新编制决算草案,提请本级人民代表大会常务委员会审查和批准。
if a decision is made on its cancellation after deliberation, the standing committee of the people's congress at the said next lower level shall instruct the government at the corresponding level to recompile the draft final accounts in accordance with the provisions of this Law, and then submit the draft to the standing committee of the people's congress at the corresponding level for examination and approval.

第九章监督
Chapter IX Supervision

第六十六条全国人民代表大会及其常务委员会对中央和地方预算、决算进行监督。
Article 66 The National People's Congress and its Standing Committee exercise supervision over the central and local budgets and final accounts.

县级以上地方各级人民代表大会及其常务委员会对本级和下级政府预算、决算进行监督。
A local people's congress at or above the county level and its standing committee exercise supervision over the budget and final accounts of the governments at the corresponding and lower levels.

乡、民族乡、镇人民代表大会对本级预算、决算进行监督。
The people's congress of a township, nationality township or town exercises supervision over the budget and final accounts of the government at the corresponding level.



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>