用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

民事诉讼法(6)

2014-09-12    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

第二章 管 辖
Chapter II Jurisdiction

第一节 级别管辖
Section 1 Jurisdiction by Forum Level

第十八条 基层人民法院管辖第一审民事案件,但本法另有规定的除外。
"Article 18 The basic people's courts shall have jurisdiction as courts of first instance over civil cases, unless otherwise provided in this Law."

第十九条 中级人民法院管辖下列第一审民事案件:
Article 19 The intermediate people's courts shall have jurisdiction as courts of first instance over the following civil cases:

(一)重大涉外案件;
(1) major cases involving foreign element;

(二)在本辖区有重大影响的案件;
(2) cases that have major impact on the area under their jurisdiction; and

(三)最高人民法院确定由中级人民法院管辖的案件。
(3) cases as determined by the Supreme People's Court to be under the jurisdiction of the intermediate people's courts.

第二十条 高级人民法院管辖在本辖区有重大影响的第一审民事案件。
Article 20 The high people's courts shall have jurisdiction as courts of first instance over civil cases that have major impact on the areas under their jurisdiction.



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>